Exemples d’usage de "como tal" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Él es un director y debería ser tratado como tal. Er ist Direktor und sollte wie ein solcher behandelt werden.
Él es un abogado, y debe ser tratado como tal. Er ist Anwalt und muss entsprechend behandelt werden.
La buena nutrición también es una ciencia, y como tal, se puede aprender. Gute Ernährung ist auch eine Wissenschaft und kann als solche erlernt werden.
Te quiero tal como eres. Ich liebe dich genau so wie du bist.
Tal como se pronosticó, nevó. Es schneite wie vorhergesagt.
El café es tal como me gusta. Der Kaffee ist so wie ich ihn mag.
Tal como nosotros necesitamos aire fresco, los peces necesitan agua limpia. So wie wir frische Luft brauchen, so brauchen die Fische sauberes Wasser.
Empiezo a ver las cosas tal como son. Ich beginne die Dinge so zu sehen, wie sie sind.
Los acontecimientos se desenvolvieron tal como ella predijo. Die Ereignisse entwickelten sich, wie sie vorhergesagt hat.
Quédate parado tal como ahora. Bleibe stehen so wie jetzt.
Te amo tal como sos. Ich liebe dich so, wie du bist.
El café está tal y como me gusta. Der Kaffee ist so wie ich ihn mag.
Así ha sucedido, tal y como lo acabo de contar. So ist es geschehen, wie ich es gerade erzählt habe.
Era duro como piedra. Das war hart wie Stein.
El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano. Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war.
Creo que es improbable que una situación como esta vuelva a ocurrir alguna vez. Ich denke, es ist unwahrscheinlich, dass so eine Situation jemals wieder auftritt.
¿Qué tal estuvo su entrevista? Wie war Ihr Interview?
Ella habló como si fuera mi madre. Sie hat geredet, als ob sie meine Mutter wäre.
¿Qué tal, Mike? Was ist los, Michi?
Como no sabía que hacer, le pedí consejo a él. Weil ich nicht wusste was tun ist, fragte ich ihn um Rat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !