Exemples d’usage de "de lejos" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Él es de lejos el mejor joven de la clase. Er ist mit Abstand der beste Junge in der Klasse.
Más vale bien de lejos que mal de cerca. Lieber ein fernes Glück als ein nahes Unglück.
Vista de lejos, la roca se ve como un viejo castillo. Von ferne gesehen, sieht der Felsen aus wie ein altes Schloß.
Vista de lejos, esta piedra se parece a una cara humana. Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.
Esto es de lejos lo mejor. Dies ist bei Weitem das Beste.
Puedo ver un barco a lo lejos. Ich kann ein Schiff in der Ferne sehen.
Está demasiado lejos. Das ist zu weit.
Sidney está lejos de aquí. Sydney ist weit von hier.
Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar. Nur die, die riskieren, zu weit zu gehen, werden erfahren, wie weit man gehen kann.
La manzana no cae lejos del árbol. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
"¿Qué tan lejos es desde aquí hasta la estación?" "Aproximadamente dos millas." "Wie weit ist es von hier zum Bahnhof?" "Ungefähr 2 Meilen."
¿Puedes ver lejos? Kannst du weit sehen?
No está lejos de aquí. Es ist nicht weit von hier.
Estoy lejos del árbol. Ich bin weit weg vom Baum.
¿Qué tan lejos es de aquí hasta el mar? Wie weit ist es von hier zum Meer?
Por lo que yo sé, está muy lejos. Es ist sehr weit, soweit ich weiß.
Él vive muy lejos de mi casa. Er lebt weit entfernt von meinem Haus.
Creo que has ido demasiado lejos. Ich finde, du bist zu weit gegangen.
Esta historia es lejos más interesante que aquella. Diese Geschichte ist weit interessanter als jene.
Pienso que has ido demasiado lejos. Ich finde, du bist zu weit gegangen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !