Exemples d’usage de "en la segunda mitad" en espagnol avec traduction en allemand

<>
La segunda mitad de la vida de un hombre consiste nada más que de los hábitos que él ha adquirido durante la primera mitad. Die zweite Hälfte des Lebens eines Menschen besteht nur aus den Gewohnheiten, die er sich während der ersten Hälfte angeeignet hat.
En la segunda guerra mundial mucha gente fue asesinada. Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Leute getötet.
La segunda mitad de la vida de un hombre consiste únicamente en los hábitos adquiridos durante la primera mitad. Die zweite Hälfte des Lebens eines Menschen besteht nur aus den Gewohnheiten, die er sich während der ersten Hälfte angeeignet hat.
Muchos soldados murieron en la Segunda Guerra Mundial. Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Soldaten getötet.
El festival tiene lugar todos los años durante la segunda semana de enero. Das Festival findet jedes Jahr in der zweiten Januarwoche statt.
Tú les permites a tus hijos jugar de noche en la calle. Du gestattest es deinen Kindern, des Nachts auf der Straße zu spielen.
Un francófono de Bruselas en general adivina que soy francés entre la segunda y la tercera palabra que pronuncio. ¡A veces les basta con una! Ein französischsprachiger Brüsseler errät im Allgemeinen zwischen dem zweiten und dem dritten Wort, das ich ausspreche, dass ich Franzose bin. Manchmal reicht ein einziges!
Dos niños jugaban en la calle. Zwei Kinder spielten auf der Straße.
Es la segunda vez que me gritás sin motivo. Es ist das zweite Mal, dass du mich ohne Grund anschreist.
¿Hay alguien en la habitación? Ist jemand im Zimmer?
Barcelona es la capital de Cataluña y la segunda ciudad más grande de España. Barcelona ist die Hauptstadt Kataloniens und zweitgrößte Stadt Spaniens.
Él trabaja en la granja desde la mañana a la noche. Er arbeitet von morgens bis abends auf dem Bauernhof.
Esta es la segunda vez que vengo a esta ciudad. Dies ist das zweite Mal, dass ich in diese Stadt komme.
Me encanta reunir piedras en la playa. Ich sammle gerne Steine am Strand.
La Segunda Guerra Mundial terminó el 1945. Der Zweite Weltkrieg endete 1945.
El edificio en la colina es nuestra escuela. Das Gebäude auf dem Hügel ist unsere Schule.
Osaka es la segunda ciudad más grande de Japón. Osaka ist die zweitgrößte Stadt Japans.
La chica que trabaja en la panadería es guapa. Das Mädchen, das in der Bäckerei arbeitet, ist hübsch.
La "b" es la segunda letra del abecedario. B ist der zweite Buchstabe des Alphabets.
Mi gato se salió por un agujero en la cerca. Meine Katze ist durch ein Loch im Zaun entlaufen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !