Exemples d’usage de "estaba de acuerdo" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Estoy de acuerdo con su propuesta. Ich bin einverstanden mit seinem Vorschlag.
Algunos parecen estar de acuerdo contigo. Etliche scheinen dir zuzustimmen.
Si todos están de acuerdo, comienzo yo a dudar. Wenn sich alle einig sind, beginne ich zu zweifeln.
Estoy de acuerdo con la propuesta. Ich bin einverstanden mit dem Vorschlag.
Entiendo, pero no puedo estar de acuerdo. Ich verstehe, aber ich kann nicht zustimmen.
Le pedí que viniera conmigo, y él estuvo de acuerdo. Ich bat ihn, mit mir zu kommen, und er war einverstanden.
No puedo estar de acuerdo en este punto. Ich kann in diesem Punkt nicht zustimmen.
¿Estás de acuerdo con esta propuesta? Bist du einverstanden mit diesem Vorschlag?
No me importa si él está de acuerdo o no. Es ist mir gleichgültig, ob er zustimmt oder nicht.
Yo estoy de acuerdo con su plan. Ich bin mit seinem Plan einverstanden.
Nos llevábamos casi diez años pero ella estaba de acuerdo. Wir kamen fast zehn Jahre zurecht, aber sie willigte ein.
Estaba de baja. Ich war krankgeschrieben.
Yo no estoy muy de acuerdo con tus métodos. Mit ihren Methoden bin ich gar nicht einverstanden.
Él estaba de pie detrás de mí. Er stand hinter mir.
Cuando mi madre aún estaba de internado tenía muchos pacientes germano-hablantes, pero ahora ya no tiene ninguna ocasión para practicar su alemán. Als meine Mutter noch praktizierte, hatte sie viele deutschsprachige Patienten, aber jetzt hat sie überhaupt keine Gelegenheit mehr, ihr Deutsch zu üben.
Esté él de acuerdo o no, no cambiaremos nuestros planes. Ob er dafür ist oder nicht, wir ändern unsere Pläne nicht.
Estaba de mal humor. Sie hatte schlechte Laune.
No estoy de acuerdo con él. Ich stimme ihm nicht zu.
Él estaba de buen humor. Er hatte gute Laune.
Estés de acuerdo o no, voy a hacerlo. Ich werde es sowieso machen, ob du damit einverstanden bist oder nicht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !