Beispiele für die Verwendung von "pasar revista" im Spanischen

<>
Ella hojeaba una revista mientras esperaba que apareciera su cita. Sie blätterte in einer Zeitschrift, während sie darauf wartete, dass ihre Verabredung auftauchte.
Prohibido pasar. Eintritt verboten!
Se sentó en el sofá y leyó una revista. Sie saß auf dem Sofa und las eine Zeitschrift.
No dejes pasar una buena oportunidad. Lasse eine gute Gelegenheit nicht verstreichen.
Leo una revista. Ich lese eine Zeitschrift.
Una cosa así no puede pasar en Japón. So etwas kann in Japan nicht passieren.
No tire esta revista. Werfen Sie diese Zeitschrift nicht weg.
Esto es demasiado importante para pasar por alto. Das ist zu wichtig, um es zu übersehen.
¿Cuándo sale la nueva revista? Wann kommt die neue Zeitschrift heraus?
Pensemos en lo peor que podría pasar. Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
Gracias por comprarme esta revista. Danke, dass du mir diese Zeitschrift gekauft hast!
Voy a pasar el fin de semana en Tokio. Ich verbringe das Wochenende in Tokio.
La revista sale semanalmente. Das Magazin erscheint wöchentlich.
Prefiero pasar hambre a robar. Ich hungere lieber als zu stehlen.
Ella hojeó rápidamente la revista. Sie blätterte flüchtig durch die Zeitschrift.
Por medio de la sustitución dominante del tritono se puede pasar muy rápido de una clave a otra. Mittels der tritonusverwandten Stellvertreterdominante kann man sehr schnell von einer Tonart in eine andere wechseln.
Un compañero mío de trabajo, oriundo de la India, envió un artículo a una revista científica de Canadá. Ein indischer Kollege von mir sandte einen Artikel an eine wissenschaftliche Zeitschrift in Kanada.
¿Dónde vas a pasar las próximas vacaciones? Wo wirst du nächsten Sommer die Ferien verbringen?
Tengo una revista en mi pieza. Ich habe eine Zeitschrift in meinem Zimmer.
El precio del viaje sube hasta cerca de los mil dólares, pero para tener una imagen correcta de esta suma, la tengo que pasar a euros. Der Preis der Reise wird rund tausend Dollar betragen, doch um eine richtige Vorstellung von diesem Betrag zu bekommen, muss ich ihn in Euro umrechnen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.