Exemples d'utilisation de "preguntarse" en espagnol

<>
Traductions: tous54 sich fragen54
Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos. Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen.
Me pregunto quién es ella. Ich frage mich, wer sie ist.
Me pregunto cuánto tiempo tardará. Ich frage mich, wie lange es dauern wird.
Me pregunto qué estará haciendo... Ich frage mich, was er macht...
Me pregunto si está casado. Ich frage mich, ob er verheiratet ist.
Me pregunto si tiene otra. Ich frage mich, ob er eine andere hat.
Me pregunto si estará casada. Ich frage mich, ob sie verheiratet ist.
Me pregunto si lloverá mañana. Ich frage mich, ob es morgen regnen wird.
¿Habéis preguntado a los otros? Habt ihr die anderen gefragt?
Me pregunto si esto será amor. Ich frage mich, ob das hier Liebe ist.
Me pregunto si él me ama. Ich frage mich, ob er mich liebt.
Me pregunto quién lo habrá descubierto. Ich frage mich, wer es entdeckt hat.
Me pregunto quién será esa chica. Ich frage mich, wer dieses Mädchen ist.
Me pregunto dónde estará él ahora. Ich frage mich, wo er jetzt ist.
Me pregunto por qué se retrasa. Ich frage mich, wieso er zu spät ist.
Me pregunto quién lo habrá inventado. Ich frage mich, wer es erfunden hat.
Me pregunto si esto es amor. Ich frage mich, ob das hier Liebe ist.
Me pregunto, a quién puedo invitar. Ich frage mich, wen ich einladen soll.
Tom se pregunta si es verdad. Tom fragt sich, ob es wahr ist.
Me preguntaba si ibas a venir hoy. Ich fragte mich, ob du heute kommen würdest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !