Exemples d’usage de "tuvimos" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Tuvimos niebla densa en Londres. Wir hatten dichten Nebel in London.
No queríamos ir, pero tuvimos que hacerlo. Wir wollten nicht gehen, aber wir mussten.
Tuvimos unas maravillosas vacaciones en Suecia. Wir hatten einen wunderschönen Urlaub in Schweden.
No fue culpa nuestra... todos tuvimos que hacerlo. Wir waren nicht schuld daran... Wir mussten alle es tun.
Ese año tuvimos un verano muy cálido. Wir hatten dieses Jahr einen sehr heißen Sommer.
Tuvimos que quitarnos los zapatos antes de entrar en la casa. Wir müssen die Schuhe ausziehen, bevor wir das Haus betreten.
Tuvimos problemas para entrar a la disco. Wir hatten Schwierigkeiten, in die Disko zu kommen.
Tuvimos un terremoto ayer por la noche. Gestern Abend hatten wir ein Erdbeben.
Tuvimos un vuelo terrible por la turbulencia. Wir hatten wegen der Turbulenzen einen furchtbaren Flug.
Tuvimos temperaturas relativamente constantes durante toda la semana. Während der gesamten Woche hatten wir relativ beständige Temperaturen.
Es una pena que no visitáramos a Tom cuando tuvimos la ocasión. Es ist schade, dass wir Tom nicht besucht haben, als wir die Gelegenheit hatten.
María tiene dolor de cabeza. Maria hat Kopfschmerzen.
Tiene que comer con regularidad. Sie müssen regelmäßig essen.
¿Qué tiene ella en la mano? Was hält sie in der Hand?
Él tiene un buen sueldo. Er bekommt einen guten Lohn.
Yo tengo solamente diez libros. Ich besitze lediglich 10 Bücher.
Él tiene miedo de equivocarse. Er hat Angst, Fehler zu machen.
No tiene que venir mañana. Sie müssen morgen nicht kommen.
Usted tiene que estar a dieta. Sie müssen eine Diät halten.
Vamos a tener un bebé. Wir bekommen ein Kind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !