Exemples d'utilisation de "él no se preocupe" en espagnol

<>
Usted no se preocupe, estamos bien. Don't worry, we are well.
Él no se atrevió a decir nada. He didn't dare say anything.
- No se preocupe, -dijo Dima, intentando que la mujer se sintiera más cómoda- no es mía. "Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine."
No es para tomarse a risa que él no se haya podido graduar este año en la universidad. It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.
Él no se dio cuenta del cambio, pero yo sí. He didn't notice the change, but I did.
Él no se ha dado cuenta de su propio error. He has not realized his own mistake.
Él no se avergüenza de ser pobre. He is not ashamed of being poor.
Él no se desalentará con facilidad, porque es un tipo duro. He won't be easily discouraged, because he's a tough guy.
Cuando se trata de matemáticas, él no se queda atrás con nadie en su clase. When it comes to mathematics, he is second to none in his class.
Él no se levanta pronto. He does not get up early.
Él no se avergüenza de su mala conducta. He is not ashamed of his misconduct.
Él no se pone moreno. He doesn't tan.
Él no se tomó en serio mis quejas. He made little of my complaints.
Él no se va a morir. Es fuerte como un toro. He won't die. He is as strong as a horse.
Tom le prometió a Mary que él no se metería en problemas. Tom promised Mary that he wouldn't get into trouble.
Ella le contó un chiste, pero él no se rio. She told him a joke, but he didn't laugh.
Él no se tomó la leche. He didn't drink the milk.
Él no se puede cuidar solo. He can't take care of himself.
¡No se preocupe! Don't worry about it!
No hace falta decir que no se permiten mascotas. It is goes without saying that pets are not allowed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !