Beispiele für die Verwendung von "Levantarse" im Spanischen mit Übersetzung "get up"

<>
Tom tiene que levantarse pronto. Tom has to get up early.
Es demasiado temprano para levantarse. It's too early to get up.
No podrán levantarse tan pronto. They won't be able to get up so early.
No podrán levantarse tan temprano. They won't be able to get up so early.
Él está acostumbrado levantarse temprano. He is used to getting up early.
Está acostumbrada a levantarse pronto. She's accustomed to getting up early.
Tom tiene que levantarse temprano. Tom has to get up early.
Todavía es muy temprano para levantarse. It's still too early to get up.
Todavía es demasiado pronto para levantarse. It's still too early to get up.
Será difícil para él levantarse temprano. It will be difficult for him to get up so early.
Él tiene que levantarse de inmediato. He has to get up immediately.
Tom odia levantarse a la mañana temprano. Tom hates getting up early in the morning.
Él tenía el hábito de levantarse temprano. He was in the habit of getting up early.
Tom no tiene que levantarse temprano mañana. Tom doesn't have to get up early tomorrow.
Él no tiene que levantarse tan temprano. He doesn't need to get up so early.
Cada mañana, mamá es la primera en levantarse. My mother gets up the earliest every morning.
Creo que es necesario levantarse temprano cada mañana. I found it necessary to get up early every morning.
Mis hijos hacen esfuerzos patéticamente sinceros de levantarse temprano. My children make pathetically sincere efforts to get up early.
Tom ayudó a Mary a levantarse de su asiento. Tom helped Mary get up from her seat.
Él está acostumbrado a levantarse temprano en la mañana. He's accustomed to getting up early in the morning.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!