Beispiele für die Verwendung von "Si" im Spanischen mit Übersetzung "whether"

<>
No sé si vendrá George. I don't know whether George will come or not.
Es dudoso si podremos venir. It is doubtful whether we shall be able to come.
Me preguntó si ella vendría. He asked me whether she was coming.
No sé si George vendrá. I don't know whether George will come or not.
Importa poco si viene o no. It matters little whether he comes or not.
No sé si viene o no. I don't know whether he comes or not.
¡No me interesa si es rico! I don't care whether he is rich or not!
Pregúntale si todavía viven en Tokio. Ask him whether they still live in Tokyo.
No sé si reír o llorar. I don't know whether to cry or to laugh.
Le pregunté si podía coser por mí. I asked whether she could sew for me.
Da igual si te gusta o no. Whether you like it or not doesn't matter.
Me da igual si vienes o no. It makes no difference to me whether you come or not.
No sé si Oreida tiene dos hijos. I don't know whether Oreida has two sons.
Él me preguntó si había alguien ahí. He asked me whether anybody was there.
La cuestión es si él puede hacerlo. The question is whether he can do it or not.
Veremos si él me reconoce o no. We will see whether he will recognize me or not.
No sé si es verdad o no. I don't know whether it is true or not.
Es incierto si él vendrá o no. Whether or not he will come is doubtful.
Tom no sabía si reír o llorar. Tom didn't know whether to laugh or cry.
Me preguntó si me gustan las matemáticas. He asked me whether I like math.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!