Exemples d’usage de "Tomaron" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Ellos tomaron comida y vestiduras. They took food and clothing.
Ellos se tomaron un descanso por un rato. They had a rest for a while.
Se tomaron dos botellas de vino. They drank two bottles of wine.
A finales de agosto, las fuerzas aliadas tomaron París. In late August, the Allied forces captured Paris.
Todos tomaron parte en las negociaciones. All took part in the negotiations.
Tomaron té con limón, debido a su persistente tos, que él endulzó con ese terrón y medio de azúcar, según su costumbre. They drank tea with lemon, for his nagging cough, with his usual lump and a half of sugar.
Las noticias nos tomaron por sorpresa. The news took us by surprise.
Los rebeldes tomaron control de la capital. The rebels took control of the capital.
Ellos se lo tomaron por la fuerza. They took it by force.
Ellos no tomaron parte en la revolución social. They took no part in the social revolution.
Me tomaron una muestra de sangre en el hospital. They took a sample of my blood at the hospital.
Creo que casi todos ellos tomaron parte en el complot. I think most of them took part in the plot.
Hasta los expertos tomaron la pintura por un Rembrandt genuino. Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
No lo tomes tan literalmente. Don't take that too literally.
¿Cuántos kebabs vas a tomar? How many kebabs will you have?
No te tomes la témpera. Don't drink the tempera.
Me gusta tomar sopa caliente. I like to eat hot soup.
Tom tuvo que tomar un taxi. Tom had to catch a taxi.
Las primeras fotos de la Tierra tomadas desde el espacio exterior capturaron la imaginación de toda una generación. The first photos of the Earth taken from outer space captured the imagination of an entire generation.
El presidente y su secretaria hablaron tomando café. The president and the secretary talked over a cup of coffee.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !