Beispiele für die Verwendung von "a pesar de" im Spanischen

<>
Persistimos a pesar de todos los problemas. We hung on in spite of all the troubles.
Vino a pesar de la gran nevada. He came, despite the heavy snowfall.
Lo amo a pesar de sus defectos. I love him none the less for his faults.
A pesar de mis órdenes, no vinieron. They didn't come in spite of my orders.
Seguimos adelante a pesar de los obstáculos. We pushed ahead despite the obstacles.
A pesar de toda su riqueza no es feliz. For all her riches, she's not happy.
Llegó a tiempo a pesar de la lluvia. He arrived on time in spite of the rain.
A pesar de su fama, él no es feliz. Despite his fame, he is not happy.
A pesar de su riqueza y fama él no es feliz. For all his wealth and fame, he is unhappy.
María continuó trabajando a pesar de su enfermedad. Mary kept on working in spite of her illness.
A pesar de sus riquezas, él no está contento. Despite his riches, he's not contented.
A pesar de su riqueza y su fama, él es infeliz. For all his wealth and fame, he is unhappy.
A pesar de su ira, él me escuchó pacientemente. In spite of his anger, he listened to me patiently.
A pesar de la adversidad, el arquitecto consiguió fama mundial. Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.
A pesar de todos nuestros esfuerzos, las cosas no se han mejorado. For all our efforts, things have not turned out better.
A pesar de nuestro apoyo, decidió tirar la toalla. In spite of our encouragement he decided to throw in the towel.
A pesar de su poca edad, hizo un buen trabajo. Despite his young age, he did a very good job.
No hablo bien inglés a pesar de haberlo estudiado durante seis años en el colegio. I don't speak English well even though I took it for six years at school.
No era feliz a pesar de toda su fortuna. He wasn't happy in spite of all his wealth.
A pesar de nuestros esfuerzos, fracasamos al fin y al cabo. Despite our efforts, we failed after all.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.