Exemples d’usage de "agradablemente" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Adiós extraño, ha sido agradable. Goodbye stranger, it's been nice.
Le deseamos un agradable vuelo. We wish you a pleasant flight.
Ella tiene una agradable voz. She has an agreeable voice.
Mi casa, situada en una colina, cuenta con una vista agradable. My house, located on a hill, command a fine view.
«Este lugar solía ser tan agradable.» «Hábleme de ello.» "This used to be such a friendly place." "Tell me about it."
Además de hacer el amor y leer a Flaubert, no hay nada más agradable que hacer traducciones en Tatoeba. Apart from making love and reading Flaubert, nothing is more enjoyable than coining translations on Tatoeba.
Que tengas un agradable día. May you have a lovely day.
David tiene un apasionado interés por la estética - las cualidades en un cuadro, una escultura, una composición musical o un poema que la hacen agradables al ojo, al oído o a la mente. David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind.
Ha sido agradable encontrarte aquí. It was nice meeting you here.
Fue una tarde muy agradable. It was a very pleasant afternoon.
Esta ropa es agradable al tacto. This cloth is agreeable to the touch.
Puesto que era un día agradable, me fui a caminar a los alrededores de la ciudad. It being a fine day, I took a walk in the suburbs.
"Este solía ser un lugar muy agradable." "Cuéntame sobre él." "This used to be such a friendly place." "Tell me about it."
Hay una agradable brisa aquí. There's a nice breeze here.
Ella tenía un sueño agradable. She had a pleasant dream.
Él es una persona muy agradable. He is a very agreeable person.
Es agradable estar en familia. It is nice to be among family.
Hace un día agradable hoy. It is a pleasant day today.
Tony tiene una voz agradable. Tony has a nice voice.
Ella tuvo un sueño agradable. She had a pleasant dream.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !