Usage examples of "bastante a veces" in Spanish with translation to English

<>
Me siento bastante a gusto entre desconocidos. I feel quite at ease among strangers.
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo. Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
A veces me da la impresión de que nunca llegaremos a un acuerdo. Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
A veces ella duda antes de contestar. She sometimes hesitates before answering.
A veces digo «sí», aunque quiero decir «no». Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."
A veces escribe a su hijo. She sometimes writes to her son.
A veces sueño con mi casa. I sometimes dream of home.
A veces me siento somnoliento temprano por la mañana. I sometimes feel drowsy in the early afternoon.
Ella es demasiado sincera, a veces me lastima. She is too sincere; sometimes it hurts me.
Mi perro a veces come pasto. My dog sometimes eats grass.
A veces tienes que hacer lo que tienes que hacer. Sometimes you gotta do what you gotta do.
A veces la gente compara la muerte con el sueño. People sometimes compare death to sleep.
A veces me visita. He sometimes visits me.
A veces sueño con mi madre. I sometimes dream of my mother.
A veces le veo en el club. Sometimes I see him at the club.
César Chávez pidió a los manifestantes que se mantuvieran pacíficos aunque los dueños de las granjas y sus seguidores a veces usaran la violencia. Cesar Chavez asked that strikers remain non-violent even though farm owners and their supporters sometimes used violence.
A veces me escapo de mi oficina y me tomo una taza de café. I sometimes escape from my office and have a cup of coffee.
A veces los niños le gastaban bromas al profesor. Sometimes the boys would play a joke on the teacher.
Los hablantes nativos a veces cometen errores, pero generalmente no son los mismos errores que cometen los que no son nativos. Native speakers sometimes make mistakes, but not usually the same kind of mistakes that non-native speakers make.
Ella se deprime a veces. She sometimes gets depressed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!