Beispiele für die Verwendung von "comportándose" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle22 behave16 act5 bear1
Mi hermano siempre está comportándose como un tonto. My brother is always acting foolishly.
Él se comportaba como loco. He behaved as if he were crazy.
Él se comportó como un loco. He acted like a madman.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Uno debe comportarse en la iglesia. You have to behave in the church.
Tom casi nunca se comporta concorde a su edad. Tom hardly ever acts his age.
El niño no sabe cómo comportarse. The boy doesn't know how to behave.
Los animales se comportan de acuerdo a sus instintos. Animals act according to their instincts.
Ahora eres un niño mayor, compórtate. Now you are a big boy, behave yourself.
Si te comportas como un imbécil, seras tratado como uno de ellos. If you act like a fool, you must be treated as such.
Si eres un hombre, compórtate como tal. If you are a man, behave as such.
Él se comporta de un modo muy raro. He behaves in a very strange fashion.
A veces los adultos se comportan como niños. Sometimes adults behave like children.
Le dijeron a los huérfanos que se comportaran. The orphan children were told to behave themselves.
No lo puedo perdonar por comportarse de esa manera. I can't forgive him for behaving like that.
El reloj que me diste se comporta de manera extraña. The watch you gave me is behaving strangely.
Si no te comportas te voy a tener que castigar. If you don't start behaving I'll have to ground you.
Tom no entiende por qué Mary se comporta de la manera que lo hace. Tom doesn't understand why Mary behaves the way she does.
La diferencia entre una dama y una florista no está en cómo se comporta, sino en cómo la tratan. The difference between a lady and a flower girl is not how she behaves, but how she is treated.
La mejor manera de realmente conocer a una persona es ver cómo se comporta cuando es absolutamente libre de elegir. The best way to really know a person is to see how he behaves when he is absolutely free to choose.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.