Beispiele für die Verwendung von "conocimiento de sí mismo" im Spanischen

<>
Un bebé es incapaz de cuidar de sí mismo. Babies are not capable of looking after themselves.
Él parecía seguro de sí mismo. He seemed sure of himself.
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Después de su sangre, lo mejor que un hombre puede dar de sí mismo es una lágrima. After his own blood, the best a man can give of himself it's a tear.
Tom debe estar orgulloso de sí mismo. Tom must be proud of himself.
Él tiene conocimiento de diversos temas. He's knowledgable about a variety of subjects.
A Tom le falta confianza en sí mismo. Tom lacks confidence in himself.
Él dio todo de sí, pero pronto vio que él no podría competir con un corredor tan rápido. He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
Él ha adquirido conocimiento de varios libros. He has gleaned knowledge from various books.
"Con eso parecería un verdadero James Bond " se dijo Dima a sí mismo, y entró en la tienda. "I'd look like a real James Bond in that," Dima said to himself, then entered the store.
Los que no saben nada de las lenguas extranjeras no saben nada de sí mismos. Those who know nothing of foreign languages know nothing of their own.
El latín es uno de los pocos idiomas que requieren un buen conocimiento de la gramática. Latin is one of the few languages that requires a good knowledge of grammars.
Tom no tiene confianza en sí mismo. Tom doesn't have any confidence in himself.
Él nunca lo va a mostrar, pero creo que muy dentro de sí, está seriamente preocupado. He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.
Es esencial algún conocimiento de lenguas extranjeras, de español en particular. Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
Cualquier partido político es conservador en sí mismo. Any political party is conservative in itself.
La gente que habla de sí misma todo el tiempo me aburre. People who talk about themselves all the time bore me.
Él fue a Inglaterra a profundizar su conocimiento de la cultura. He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
"Quiero ese libro" -él se dijo a sí mismo. "I want that book", he said to himself.
La gente que siempre habla de sí misma me aburre. People who talk about themselves all the time bore me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.