Exemples d’usage de "demostró" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Cristóbal Colón demostró que el mundo no es plano. Columbus proved that the world is not flat.
El vendedor demostró cómo usar el picador. The salesman demonstrated how to use the mincer.
Se demostró que las pulgas que viven en los perros saltan más que las pulgas que viven en gatos. It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.
Tom ha demostrado que funciona. Tom has proved that it works.
Demuestre que la matriz es diagonalizable. Show that the matrix is diagonalisable.
Aún queda mucho por demostrar. There's still a lot to demonstrate.
Este hecho demuestra su inocencia. This fact proves his innocence.
El asintío para demostrar que estaba de acuerdo conmigo. He nodded to show that he agreed with me.
Piensa que el hecho de que él reconozca su problema es muy positivo, y demuestra que en el interior él quiere cambiar por ti. She thinks the fact that he admits his problem is very positive, and demonstrates that deep down, he wants to change for you.
Puedo demostrar que tengo la razón. I can prove that I am right.
El tiempo demostrará quién de nosotros está en lo cierto. Time will show which of us is right.
Y a lo largo de la historia, el islam a demostrado por medio de sus palabras y sus acciones las posibilidades de la tolerancia religiosa y la equidad racial. And throughout history, Islam has demonstrated through words and deeds the possibilities of religious tolerance and racial equality.
Es difícil demostrar que los fantasmas existen. It is difficult to prove that ghosts exist.
Eso demuestra la profundidad de su amor por su familia. That shows the depth of his love for his family.
Eso sólo demuestra que tú eres un mentiroso. That just goes to prove that you are a liar.
Ciento veinticinco años lo han demostrado: El esperanto es mucho más que un idioma. One hundred and twenty five years have shown: Esperanto is much more than just a language.
Los hechos demuestran que nuestras preocupaciones fueron innecesarias. The facts proved that our worries were unnecessary.
Un nuevo estudio ha demostrado que el uso de camas de bronce puede causar adicción. A new study has shown that tanning bed use may cause addiction.
Elegir pelear por los británicos ha demostrado ser un error. Choosing to fight for the British proved to be a mistake.
Esto demuestra que lo que separa la felicidad de la tristeza es solo la actitud. This shows that happiness and sadness are only separated by attitude.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !