Exemples d’usage de "dudan" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous102 doubt89 hesitate13
En líneas generales, los periodistas no dudan en inmiscuirse en la privacidad de cada uno. By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
No dude de sus palabras. I never doubted your words.
Yo dudaba sobre qué camino tomar. I hesitated about which road to take.
¿Alguna duda con la tarea? Any doubts with the assignment?
A veces ella duda antes de contestar. She sometimes hesitates before answering.
Tengo dudas sobre si vendrá. I doubt if he will come.
No dudéis en preguntar si no entendéis. Don't hesitate to ask questions if you don't understand.
Tengo dudas sobre su popularidad. I have doubts about his popularity.
No dudó en coger su parte del dinero. He did not hesitate in taking his share of the money.
Siempre dudas de mi palabra. You are always doubting my word.
No dudes en hacer una pregunta si no entiendes. Don't hesitate to ask questions if you don't understand.
Dudo que sea buen escritor. I doubt that I'm a good writer.
Si tienes preguntas, no dudes en levantar la voz. If you have questions, don't hesitate to jump in.
Dudo que Tom sea soltero. I doubt if Tom is single.
Si tuvieras cualquier problema, no dudes en venir conmigo. If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.
Dudo que sea un abogado. I doubt if he is a lawyer.
Desde que está lloviendo, Nancy ha dudado en salir. Since it was raining, Nancy hesitated to go out.
Dudo que Tom sea inocente. I doubt that Tom is innocent.
Si hay cualquier cosa que quieras, no dudes en preguntarme. If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
Dudo que Tom me recuerde. I doubt that Tom would remember me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !