Exemples d’usage de "en serio" en espagnol avec traduction en anglais

<>
En serio, mantente en contacto. Seriously, stay in touch.
Él tiende a tomarse las cosas demasiado en serio. He tends to consider things too much earnestly.
Antes del examen, comenzó a estudiar en serio. Before the exam, he began to study in earnest.
En serio, no te pierdas. Seriously, don't be a stranger.
Si estudias en serio, puedes esperar aprobar el examen. If you study earnestly, you can expect to pass the exam.
Empezó a cortejarla en serio cuando se dio cuenta de que ella tenía otro pretendiente. He began courting her in earnest when he found out that she had another suitor.
En serio, no te cortes. Seriously, don't be a stranger.
No te lo tomes en serio. Don't take it seriously.
En serio, los hombres son tan idiotas. Seriously, people are so dumb.
Tom nunca tomó a Mary en serio. Tom never took Mary seriously.
En serio, los hombres son tan tontos. Seriously, people are so dumb.
¿En serio? Yo no lo he notado. Seriously? I haven't noticed.
¿Esta frase va en serio? ¡Obviamente no! Is this sentence meant seriously? Of course not!
Tom no tomó a Mary demasiado en serio. Tom didn't take Mary too seriously.
Tómate las cosas un poco más en serio. Take things a little more seriously.
Tom no se toma su trabajo muy en serio. Tom doesn't take his job very seriously.
Pero en serio, el episodio 21 casi me hizo llorar de risa. Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
Si usted no cumple sus promesas, la gente no lo tomará en serio. If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Él es del tipo de hombres que no toman muy en serio a las mujeres. He's the kind of guy who doesn't take women seriously.
Él es de esa clase de hombres que toman a las mujeres no muy en serio. He's the type of guy who doesn't take women very seriously.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !