Exemples d’usage de "entrar" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Los vi entrar al banco. I saw them enter the bank.
Nada más entrar, se cayó. The instant he came in, he fell down.
Oí a alguien entrar en la habitación. I heard someone come into the room.
Ella dijo básicamente eso, para no entrar en detalles. She basically said that, without going into details.
Solo si estudias mucho serás capaz de entrar a la universidad. Only if you study hard will you be able to get into university.
Tendremos que quitar nuestros zapatos antes de entrar. We will have to take off our shoes before going in.
Al entrar el rey, el coro comenzó a entonar alabanzas. When the king came in, the choir began intoning praises.
La puerta estaba con llave y no pudimos entrar. The door was locked and we couldn't get in.
Quien quiera entrar en nuestro club será bienvenido. Whoever wants to join our club will be welcome.
Por alguna razón no pude entrar en mi correo electrónico. For some reason I couldn't access my e-mail.
El padre fue intendente, pero él prefirió no entrar en la política. his father was a mayor, but he didn't want to engage in poltics.
Lo vi entrar a la tienda. I saw him enter the store.
Deberías haber llamado antes de entrar. You should have knocked before you came in.
Ella se arrodilló al entrar a la iglesia. She knelt down as she came into the church.
Vi a Jane entrar a su sala con una sonrisa. I saw Jane go into her classroom with a smile.
No puedo entrar a esta oficina si el gerente no está aquí. I cannot get into this office if the manager is not here.
Si hay dos en una habitación y tres salen, uno tiene que entrar para no haya nadie en la habitación. If there are two in a room and three go out, one must go in, so that none is in the room.
La puerta estaba cerrada, así que no pude entrar. The door was locked, so I couldn't get in.
Salgo de la vida para entrar en la historia. I leave life to join history.
Tom decidió entrar a la habitación. Tom decided to enter the room.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !