Exemples d’usage de "hora de comer" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Cuando yo era niño, el momento más doloroso del día era la hora de comer. When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.
¿No es ya casi hora de comer? Isn't it about time to eat?
Por muchos años he tenido en mi casa el hábito de sólo abandonar mi escritorio cuando es hora de comer. For several years I've been in the habit of, when I'm at home, only leaving my desk when it's time to eat.
Él no va a estar en casa a la hora de almuerzo. He won't be home at lunch time.
Me fui a la cama después de comer. I went to bed after eating.
Tom decidió que era hora de irse a dormir. Tom decided it was time to go to sleep.
Estoy cansado de comer comida rápida. I'm tired of eating fast food.
El audaz caballero no titubeó a la hora de dar la ofensiva. The bold knight didn't hesitate at the time to go onto the offensive.
No sé qué darle de comer a mi perro. I don't know what to feed my dog.
Creo que es hora de irme. I think it's time for me to leave now.
¿Le diste de comer al perro? Have you fed the dog?
Es hora de que me vaya. It's time for me to go.
¿Tienes algo de comer? Do you have anything to eat?
Creo que es hora de que me vaya a la cama. I think it's time for me to go to bed.
Tráeme algo de comer. Bring me something to eat.
Nuestro vuelo llegó con una hora de retraso. Our flight arrived one hour late.
¿Qué marca de comida de perro le das a tu perro de comer? What brand of dog food do you feed your dog?
Es hora de cenar. It's time for dinner.
Ella no era tan adinerada como para darle de comer carne a su perro todos los días. She wasn't wealthy enough to feed her dog meat every day.
Creo que es hora de que haga un poco de ejercicio. I think it's time for me to get a bit of exercise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !