Verwendungsbeispiele von "ir en aumento" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Los precios van en aumento. Prices are on the upward trend.
Tiene miedo de ir en avión. He is afraid to fly in an airplane.
Pensaba ir en bicicleta pero comenzó a llover. I was thinking to go there by bike, but it began to rain.
Algún día podremos ir en un viaje a Marte. Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
Me voy a ir en Marzo. I'll be leaving in March.
Me preocupa que debas ir en persona. I'm afraid you'll have to go in person.
Puede ir en autobús, en metro o a pie. You can go by bus, by metro or by feet.
Es más barato ir en autobús en lugar de coger un taxi. It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.
No quiero ir en avión si puedo evitarlo. I don't want to go by plane, if I can help it.
Es peligroso ir en moto sin casco. It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.
¿Adónde van a ir en sus vacaciones? Where are you going to go on your vacation?
Déjame ir en lugar de él. Let me go in place of him.
Me gustaría ir en un convertible a través de los Estados Unidos. I'd like to drive across the USA in a convertible.
¿Adónde vas a ir en tus vacaciones? Where are you going to go on your vacation?
¿Piensas ir en autobús a Tokio? Do you plan to go to Tokyo by bus?
Me preocupa que tengas que ir en persona. I'm afraid you'll have to go in person.
Espero poder ir en junio. I hope to be able to go in June.
Prefiero ir a pie que ir en autobús. I prefer going on foot to going by bus.
Planeo ir en bibicleta por Shikoku el año que viene. I plan to cycle around Shikoku next year.
¿Cuánto costaría aproximadamente ir en taxi desde aquí? About how much would a taxi be from here?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!