Beispiele für die Verwendung von "probó" im Spanischen mit Übersetzung "try"

<>
Ella se probó un vestido nuevo. She tried on a new dress.
Tom probó todo lo que se sugería, pero aún así no pudo arreglar el problema. Tom tried everything that was suggested, but still couldn't fix the problem.
Tom se está probando zapatos. Tom is trying on shoes.
¿Me puedo probar esta chaqueta? Can I try on this jacket?
¿Me puedo probar este vestido? May I try on this dress?
El hombre prueba el café. The man tries the coffee.
Nunca he probado la comida china. I have never tried Chinese food.
Tom quiere probar un nuevo shampoo. Tom wants to try a new shampoo.
Parece divertido. ¿Por qué no lo probamos? It looks fun. Why don't we try it?
¿Desearía probar el coche antes de comprarlo? Would you like to try the car before buying it?
A Tom le gusta probar cosas nuevas. Tom likes trying out new things.
No hemos probado el medicamento en humanos aún. We haven't tried the drug out on humans yet.
Probé un trozo de pastel y estaba delicioso. I tried a piece of cake and it was delicious.
¿Por qué no te pruebas este suéter amarillo? Why don't you try on this yellow sweater?
Me gusta mucho ese vestido, ¿Me lo puedo probar? I like that dress a lot, can I try it on?
Tom es quisquilloso y rara vez prueba algo nuevo. Tom is a picky eater and seldom tries anything new.
Debería haber probado esta máquina de afeitar antes de comprarla. I should have tried out this electric razor before buying it.
¿Por qué no te probaste el vestido antes de comprarlo? Why didn't you try the dress on before you bought it?
Yo probé una y otra vez, pero no pude conseguirlo. I tried again and again, but I couldn't succeed.
He probado los Control, pero me parecen más estrechos que los Durex. I've tried Controls, but they seem a little tighter to me than Durexes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!