Exemples d'utilisation de "se hicieron" en espagnol

<>
Ellos se hicieron a la rutina. They became acquainted with the routine.
Los sueños se hicieron realidad. Dreams came true.
Los soldados se hicieron traidores. The soldiers turned traitor.
Tom y Mary se hicieron amigos de inmediato. Tom and Mary immediately became friends.
Sus palabras se hicieron realidad. His words have come true.
Muchos prominentes pensadores que fueron desconocidos en vida se hicieron famosos después de su muerte. Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.
Sus sueños se hicieron realidad. Their dreams came true.
Nuestros sueños se hicieron realidad. Our dreams came true.
Los sueños de Tom se hicieron realidad. Tom's dreams came true.
Parece que sus deseos se hicieron realidad. Her wishes, it seems, have come true.
Cuando conocí al presidente, todos mis sueños se hicieron realidad. When I met the President, all my dreams came true.
Él está deseando hacerse famoso. He is eager to become famous.
Mi sueño se hace realidad. My dream comes true.
Tom quiere hacerse rico rápido. Tom wants to get rich quick.
Espero que nunca te hagas comunista. I hope you'll never turn Communist.
¿Por qué quieres hacerte enfermera? Why do you want to become a nurse?
Los sueños se hacen realidad. Dreams come true.
No nos hacemos más jóvenes. We're not getting any younger.
Él se hizo el sordo a sus quejas. He turned a deaf ear to their complaints.
¿Por qué quieres hacerte enfermero? Why do you want to become a nurse?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !