Usage examples of "ser legítimo" in Spanish with translation to English

<>
Creo que me gustaría ser tu amiga. I think I'd like to be your friend.
Consideramos a las bibliotecas públicas un legítimo derecho de los ciudadanos. We consider public libraries a legitimate citizen's right.
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo. Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
Consideramos como un derecho legítimo de los ciudadanos tener bibliotecas públicas. We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
No me avergüenza ser pobre. I'm not ashamed that I am poor.
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo. Old and crippled, he had courage enough to do the work.
No me casé con él por ser rico. I didn't marry him because he is rich.
Londres, donde vivo, solía ser famosa por su niebla. London, where I live, used to be famous for its fog.
No ser alto no es una desventaja seria en la vida. Not being tall is not a serious disadvantage in life.
Lo que dijo resultó ser falso. What he said turned out to be false.
Yo te advierto que vas a ser comido. I'm warning you that you will be eaten.
¿Quién quiere ser millonario? Who wants to be a millionaire?
El poder es como ser una dama. Si tienes que decirle a la gente que lo eres, no lo eres. Power is like being a lady. If you have to tell people you are, you aren't.
¿Por qué querés ser enfermera? Why do you want to be a nurse?
Llevar una pequeña linterna en tu bolsillo puede llegar a ser útil. Having a small flashlight in your pocket may come in handy.
Tom tiene lo que se necesita para ser un buen profesor. Tom has what it takes to be a good teacher.
Eso no puede ser correcto. That can't be right.
Los niños van a ser una lastre para mi, por eso quiero seguir sin ellos. The children will be a drag on me, so I want to go without them.
El sacerdote dijo que este libro podría ser dañino para la juventud. The priest said that this book could be harmful to youth.
Una mujer escribió 30 libros sobre cómo ser feliz, y entonces se suicidó. A woman wrote 30 books about how to become happy, and then committed suicide.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!