Exemples d’usage de "unos pocos" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous24 a few22 few2
Solo tengo unos pocos libros. I only have a few books.
Podrás hablar inglés fluidamente en unos pocos meses. You will be able to speak fluent English in another few months.
Solo unos pocos estudiantes entendieron la asignatura. Only a few students understood the matter.
Supuestamente todo el mundo conoce la ley, pero unos pocos lo hacen. Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
Los otros llegarán en unos pocos minutos. The others will arrive in a few minutes.
Tom está enfrentando unos pocos serios problemas. Tom is facing a few serious problems.
Solo unos pocos estudiantes entendieron la materia. Only a few students understood the matter.
Solo unos pocos estudiantes entendieron el asunto. Only a few students understood the matter.
Tom solo estará aquí unos pocos días. Tom will be here only a few days.
Solo unos pocos estudiantes entendieron la cuestión. Only a few students understood the matter.
La cortadura se curará en unos pocos días. The cut will heal up in a few days.
Solo hay unos pocos pasajeros en ese tren. There are only just a few passengers on that train.
Sólo unos pocos estudiantes sabían leer en latín. Only a few students can read Latin.
Deberías ser capaz de caminar en unos pocos días. You should be able to walk in a few days.
Tu composición es perfecta excepto por unos pocos errores. Your composition is perfect except for a few mistakes.
Por favor, préstame este libro por unos pocos días. Please lend me this book for a few days.
De aquí a allí hay unos pocos de kilómetros. From here to there there are only a few kilometers.
A sólo unos pocos americanos les gusta el sushi. Quite a few Americans like sushi.
Tom y Mary sólo estuvieron casados por unos pocos meses. Tom and Mary were only married for a few months.
Tom le añadió unos pocos toques finales a la pintura. Tom added a few finishing touches to the painting.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !