Beispiele für die Verwendung von "contener" im Spanischen

<>
No pude contener las lágrimas. Je n'ai pas pu retenir mes larmes.
Esta caja contiene cinco manzanas. Cette boîte contient cinq pommes.
No puede matarse conteniendo su respiración. Vous ne pouvez pas vous tuer en retenant votre souffle.
La oración no contiene errores gramaticales. La phrase ne contient pas de faute de grammaire.
Le voy a auscultar. Respire profundamente, por favor. Ahora contenga la respiración. Je vais vous ausculter. Respirez profondément, s'il vous plait. Maintenant, retenez votre respiration.
Las zanahorias contienen mucha vitamina A. Les carottes contiennent beaucoup de vitamine A.
Esta cerveza contiene un 5% de alcohol. Cette bière contient 5% d'alcool.
Este líquido transparente contiene una especie de veneno. Ce liquide transparent contient une sorte de poison.
El diccionario contiene alrededor de medio millón de palabras. Le dictionnaire contient aux alentours d'un demi-million de mots.
Muéstrame el contenido de la biblioteca y te diré quien eres. Montre-moi le contenu de ta bibliothèque et je te dirai qui tu es.
En Tatoeba no hay oraciones en inglés que contengan la palabra "Lego". Il n'y a pas de phrase anglaise sur Tatoeba qui contienne le mot "Lego".
Algunos encuentros, algunas combinaciones de actos inexplicables, contienen seguramente, sin que ocurra nada excepcional, una mayor cantidad de la quintaesencia secreta de la vida que aquella dispersa en los días normales. Certaines rencontres, certaines inexplicables combinaisons de choses, contiennent assurément, sans que rien d'exceptionnel y apparaisse, une plus grande quantité de secrète quintessence de vie que celle dispersée dans l'ordinaire des jours.
Apenas pudo contener la risa cuando vio el vestido. Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.