Exemples d’usage de "seguir la corriente" en espagnol avec traduction en français

<>
El amor tiene sus propias reglas y un ritmo que difícilmente puede seguir la legislación. L'amour a ses propres règles et un rythme que la législation peut difficilement suivre.
Él lee el periódico para seguir la actualidad. Il lit le journal pour suivre l'actualité.
Espero que podamos seguir en contacto. J'espère que nous pourrons rester en contact.
Deseo abrir una cuenta corriente. Je souhaite ouvrir un compte courant.
Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote. Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.
Pongámosla inmediatamente al corriente de nuestra decisión. Mettons-la immédiatement au courant de notre décision.
Decidimos seguir ocultos durante dos o tres días mas. Nous décidâmes de rester cachés deux ou trois jours de plus.
Es un anime sobre un alumno japonés corriente que se casa con su profesor alien. Cosas como éstas pasan en Japón. C'est un dessin animé japonais à propos d'un écolier japonais normal qui s'est marié avec sa professeur extra-terrestre. Des choses comme ça arrivent au Japon.
Cuando era pequeño, pensaba que si moría el mundo simplemente desaparecería. ¡Qué ilusión infantil! Es sólo que no podía aceptar que el mundo pudiera seguir existiendo sin mí. Quand j'étais petit, je pensais que si je mourais le monde disparaitrait tout simplement. L'infantile illusion! C'est juste que je ne pouvais pas accepter que le monde continue d'exister sans moi.
Viendo que no estás sorprendido, creo que debes estar al corriente. Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
No servirá de nada seguir pensando. Ça ne sert plus à rien de continuer à réfléchir.
Deja que te ponga al corriente. Laisse-moi te mettre au courant.
No puedo seguir haciendo esto. Je ne peux pas continuer à faire ça.
Toda la ciudad está al corriente. Toute la ville est au courant.
Sólo tienes que seguir las indicaciones. Tu dois seulement suivre les indications.
No tengo la fuerza de seguir intentándolo. Je n'ai pas la force de continuer à essayer.
Voy a seguir vuestro consejo. Je vais suivre votre conseil.
Ella se puso las manos sobre las orejas para no seguir oyendo el ruido. Elle a mis ses mains sur ses oreilles pour ne plus entendre le bruit.
Debes seguir las reglas de la escuela. Tu dois suivre les règles de l'école.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !