Exemples d'utilisation de "Cory" en espagnol
Cory Kidd desarrolló este robot para su trabajo de doctorado.
Кори Кидд построил его для своей докторской.
De modo que la muerte de Cory Aquino ha dejado huérfana, en muchos sentidos, a la nación filipina.
Таким образом, после ухода из жизни Кори Акино филиппинский народ осиротел.
La principal oponente de Ferdinando Marcos, Cory Aquino, en realidad hacía alarde de tener una comunicación directa con el Señor.
Главный оппонент Фердинанда Маркоса Кори Акино даже похвалялся тем, что имеет прямую связь с богом.
La vida de servicio y sacrificio de Cory Aquino brindó los instrumentos y un modelo para ganar esa lucha aparentemente eterna.
Деятельность Кори Акино на посту президента, а также ее самопожертвование предоставили инструменты и модель для победы в этой кажущейся вечной борьбе.
La condición estilo Madonna de Cory Aquino en las Filipinas resultó inspiradora en los días impetuosos del Poder del Pueblo, pero poco hizo para apuntalar las instituciones de una democracia secular.
Богоподобный статус Кори Акино на Филиппинах вдохновлял массы в горячие дни "Народной власти", но мало что сделал для создания и поддержки институтов светской демократии.
Cory Aquino motivó a los filipinos comunes y corrientes para que alcanzaran grandes cimas de audacia y generosidad en un momento en que una dictadura de catorce años los había desmoralizado.
Кори Акино стала для простых филиппинцев примером стремления к вершинам смелости и самоотверженности и преданности, в то время когда их дух был практически сломлен 14-ю годами диктатуры.
El mejor homenaje que los filipinos y otros pueblos amantes de la libertad pueden ofrecer a la memoria de Cory es el de que los ciudadanos responsables contribuyan a la concepción de un futuro con poder, un futuro próspero, al que Ninoy y ella aspiraban.
Самая лучшая награда, которую филиппинцы и свободолюбивые люди могут предложить в память о Кори - это добросовестная работа и движение навстречу видению крепкого и доброго будущего, к которому стремились она и ее муж.
Cory ejerció la dirección política como comandante en jefe, pero confió en el Departamento de Defensa y en las Fuerzas Armadas para que desempeñaran sus funciones frente a los nueve intentos de golpe, todos los cuales resultaron frustrados.
Несмотря на то, что в годы ее пребывания на посту президента страна переживала кризис за кризисом, она проявляла несгибаемую твердость в демократическом проявлении власти в качестве лидера-служителя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité