Exemples d’usage de "Llamo" en espagnol avec traduction en russe

<>
Llamo a estas criaturas girasoles. Я называю этих существ подсолнечниками.
Te llamo a las ocho. Я позвоню тебе в восемь.
Me llamo Tamako, ¿y tú? Меня зовут Тамако, а тебя?
Cuando los llamo, no contesta nadie. Когда я им звоню, никто не отвечает.
¿Cómo llamo a la policía? Как вызвать полицию?
¿Por qué lo llamo libro? Почему я называю его книгой?
No, no me llamo María. Нет, меня зовут не Мария.
Cuando llamo para dejar un mensaje, ¡recibo 15 segundos de instrucciones de una maestra de tercer grado que tomó Ambien! Когда я звоню, чтобы оставить вам сообщение, я получаю 15-секундную инструкцию от третьесортного учителя, напичканного снотворным!
Y lo llamo seguridad interior. Я называю это системой местной безопасности.
Yo lo llamo el complejo industrial televisivo. Я зову это Телевизионным промышленным комплексом.
Yo lo llamo "excedente cognitivo". Я назвал его когнитивным излишком.
Me llamo Jonathan Zittrain, y durante mi último trabajo me he sentido un poco pesimista. Меня зовут Джонатан Зиттрейн и в своей последней работе я проявил себя немного пессимистом.
Lo llamo el coro oculto. Я называю это скрытым хором.
Yo los llamo el Nuevo Oriente. я называю их Новым Востоком -
Por eso la llamo tecno-artesanía. Так что назову это выполненным при помощи технологий.
Por eso la llamo innovación transformadora. И поэтому я называю это трансформационной инновацией.
Yo lo llamo ceguera de error. Я называю это ошибкой слепоты.
Segundo, a esto le llamo mezcla. Второе - я называю это миксером.
Yo la llamo disco de hockey. Этот аккумулятор я назвал "шайба".
Yo llamo a eso su agenda. Я называю это их секретным планом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !