Usage examples of "Te llevas bien" in Spanish with translation to Russian

<>
¿Te llevas bien con tu familia? Ты хорошо ладишь со своей семьей?
No me llevo bien con mis vecinos. Мы с моими соседями не ладим.
El perro grande y el gatito se llevan bien. Большая собака и котёнок хорошо ладят.
Esos dos países no se llevan bien por estos días. Эти две страны не очень-то ладят нынче.
Y lo que realmente te llevas de eso, lo que a primera vista te llevas de esto, no es que todos somos iguales, aunque les contaré sobre eso, sino cuan diferentes somos. И то, что вы действительно вынесете для себя из такого путешествия, то, что казалось бы лежит на поверхности, не то что мы все одинаковы, хотя об этом я вам тоже расскажу, а насколько мы все отличаемся друг от друга.
Te llevas un 10% o un 20% de comisión, el operador de la centralita se lleva un 10% ó 20% de comisión, y te pasa el resto en efectivo. Ты берешь 10 или 20 процентов комиссии, а потом - то есть владелец телефона берет 10 или 20 процентов комиссии, и передаёт тебе остальное наличными.
Me refiero a compras tres y te llevas una gratis. Я имею ввиду, купи три штуки и получи одну бесплатно.
Al principio sonaba bien pero luego 600 resúmenes es demasiado. Сначала это казалось довольно забавным, но затем, глядя на 600 обобщений, я понял, что их много.
Cuéntanos un poco sobre lo que llevas en tu pierna. Расскажите нам немного о том, что у вас на ноге?
Bien, hay buenas estadísticas porque muchos municipios registraron la causa de muerte. Здесь имеется подробная статистика, поскольку многие муниципалитеты регистрировали причины смертей.
Si te lo llevas a otro sitio, no vale nada. За пределами местности валюта не имеет ценности,
Y así estoy en Boston contra otras competidoras usando piernas fabricadas de grafito de carbón, y todas estas cosas, con amortiguadores para el impacto y demás, y todas ellas me veían como diciendo, está bien, ya sabemos quien no va a ganar esta competencia. И я выступаю в Бостоне против людей с ногами, сделанными из угольного графита, и, знаете, с амортизаторами и всем прочим, и они смотрят на меня, думают, окей, мы знаем, кто не победит в этой гонке.
Y ¿cuánto pesa el equipo que llevas? А сколько весит оборудование, которое Вы несете с собой?
¡Pero eso está bien! Ничего страшного.
De modo que la tecnología es mucho más que lo que llevas en el bolsillo. Технология - это больше, чем предметы в вашем кармане.
Pero los sombreros blancos, esos estaban muy bien. Но она не имела ничего против белых шляп.
Si te sientas a comer con tus hijos, si llevas a tus hijos o a tus nietos, o a tus sobrinas o a tus sobrinos a hacer compras a un mercado agrícola - para probar la comida con ellos. Сидите ли вы и едите ли вы с вашими детьми, берёте ли вы детей, или внуков, или племянников за покупками в овощные магазины - просто дайте им попробовать.
Eso está muy bien. Неплохо!
¿Sientes eso que llevas dentro y que intenta salir? Замечаете ли вы, какие чувства бушуют в вашей душе, пытаясь найти выход?
"Bien, no tendremos un nuevo TED. "Новой TED конференции не будет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!