Verwendungsbeispiele von "Tomando" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
y yo no seguiría tomando fotografías. И я перестану фотографировать.
A toda hora estoy tomando fotos. Каждые несколько минут я фотографирую.
No estamos tomando seriamente este reto. Мы не воспринимаем эту проблему серьезно.
Ahí estaban nuestros hijos, tomando las calles. Здесь были наши дети, вышедшие на улицы.
Los grupos sociales están tomando las calles. Социальные группы выходят на улицы.
"Por Dios, estoy tomando el camino completamente equivocado. "Боже, я выбрала абсолютно не тот путь.
Los gobiernos del mundo lo están tomando seriamente. Правительства мира относятся к этому очень серьёзно.
Sin embargo, los demás sí están tomando partido. Однако другие становятся на чью-то сторону.
por ejemplo, tomando medicamentos que mejoren su rendimiento. например, за приём стимуляторов.
El pobre hombre estaba tomando una medicina homeopática. Бедный человек, он лечился гомеопатическими лекарствами.
Estamos tomando estos datos para crear mejores modelos. Мы используем эти данные и строим улучшенные модели.
Se estaban tomando el experimento demasiado en serio. Они слишком серьезно подошли к этому эксперименту".
Y que está tomando la justicia en sus manos. и в данный момент оно само вершит правосудие.
No estoy tomando partido."Anon me ataca para volver". "Аноним нападает на меня за откат изменения."
Un tema fundamental que no se está tomando en cuenta. Все это - фундаментальные проблемы, к которым не обращаются.
Imagine una estudiante tomando un examen gigante tres días completos. Представьте себе ученицу, которая пишет огромнейший тест целых три дня.
Debemos valorar y alentar a quienes están tomando decisiones valientes. Мы должны ценить и поощрять тех, кто осмеливается на такие отважные шаги.
Me estaba tomando fotos a mí y a mis bocetos. Он делал фотографии со мной и моими эскизами,
Por eso estamos tomando unos 3 millones de comentarios al mes. Мы обрабатываем около трех миллиардов комментариев в месяц.
Pero pienso que también estaba tomando mi primera lección como activista. Но думаю, я также получала свои первые уроки активистской работы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!