Usage examples of "acervo arqueológico" in Spanish with translation to Russian

<>
Te han sacado del acervo genético. Забрали свой вклад из генофонда человечества.
Y esto es exactamente lo que muestra el registro arqueológico. И это именно то, что показывают археологические памятники.
Presenta argumentos convincentes de la importancia de apoyar a las instituciones científicas y tecnológicas en todos los países que se concentran en aprovechar el creciente acervo internacional de conocimientos científicos y tecnológicos para satisfacer las necesidades de esos países. В нем убедительно говорилось о важности оказания поддержки научно-техническим учреждениям в каждой стране, чья деятельность направлена на использование растущего объема международных научных и технических знаний для удовлетворения нужд и потребностей этой страны.
Todos estaban muy entusiasmados con este descubrimiento arqueológico, porque significaba que finalmente podrían ser capaces de armar un esqueleto completo de dodo. Все были взволнованы этой археологической находкой, потому что это означало, что можно было наконец-то собрать целый скелет додо.
Por el contrario, la reprogenética se interesa en los genes que recibirá un niño en particular, no en la vaga y poco científica meta de mejorar el acervo genético de una sociedad. Репродуктивная генетика, напротив, занимается вопросом о том, какие гены получит отдельный ребенок, и не ставит перед собой туманной и антинаучной цели улучшить генофонд общества.
Esta fue tomada dentro de un túnel arqueológico en el templo principal. Этот снимок был сделан внутри археологического тоннеля в основном храме.
Su acervo intelectual está o bien en prisión, o bien bajo arresto domiciliario, o directamente está incapacitado de comunicarse libremente. Члены их "мозгового треста" либо находятся в тюрьмах, либо под фактическим домашним арестом, либо не имеют возможности свободно общаться.
Tengo también otro proyecto arqueológico en marcha en Egipto. У меня есть еще один археологический проект, проходящий в Египте.
Es posible que nuestro actual acervo de tecnología esté profundamente sesgado hacia las necesidades de ciertas regiones del mundo, de modo que no se necesita sólo más de la misma investigación, sino una que se enfoque en las necesidades de los pobres. Наши замечательные стоковые технологии могут быть используемы в интересах развивающихся стран, следовательно, нужны новые, выгодные для всех разработки.
De hecho, el FMI, por el hecho de tener miembros de todos los países y un vasto acervo de experiencia internacional, está en la mejor posición para asumir el papel de liderazgo en un enfoque multilateral a la estabilidad financiera. МВФ, благодаря своей глобальной структуре и сконцентрированному международному опыту, лучше всего подходит для лидирующей роли в многостороннем подходе к финансовой стабильности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!