Beispiele für die Verwendung von "activos" im Spanischen mit Übersetzung "активный"

<>
Übersetzungen: alle1016 актив563 активный314 andere Übersetzungen139
Tiene 14 grados de libertad activos. У нее 14 градусов активной свободы движения.
Y las llamamos núcleos galácticos activos. Мы называем их активными ядрами галактик.
Farmville tiene más usuarios activos que Twitter. В "Веселой ферме" активных пользователей больше, чем в Твиттере.
No debemos desanimarnos, pero debemos estar activos y unidos políticamente. Нам нужно не опускать руки, а быть политически активными и объединяться.
Este plan de estudios comprimido es malo para los niños activos. Насыщенный учебный план плох для активных детей.
Los genes reparadores de ADN son mucho más activos en estos animales. Ремонтные гены ДНК более активны у этих животных.
Hay 500 de estas instalaciones que producen principios activos sólo en China. Существует порядка 500 фабрик, производящих активные ингредиенты, и это только в Китае.
Los biólogos no pueden explicar por qué estos animales son tan activos. В настоящий момент биологи не могут объяснить почему эти животные так активны.
Las llamamos así porque sus núcleos, o sus centros, son muy activos. И называются они так потому, что их ядра, их центр, очень активны.
De manera que convierte a los materiales en ambientalmente activos e interactivos. Так шёлк делает материалы экологически активными и интерактивными.
Porque así se suprimen los fenómenos energéticos que vemos en núcleos galácticos activos. Потому что это способ уменьшить феномен энергии, который мы наблюдаем в активных ядрах галактик.
Por tanto, los ciudadanos activos que defienden el orden liberal deben ser su salvaguarda. Активные граждане, отстаивающие либеральные порядки, должны также их защищать.
Se ha reconocido la responsabilidad por la pasividad así como por los crímenes activos. Ответственность за пассивность и за активные преступления признаётся.
Sólo alrededor de 20 países en el mundo son creadores activos de inventos nuevos. Только около 20 стран в мире активно работают над изобретениями.
reforzar el carácter moral de los alumnos y prepararlos para ser ciudadanos activos e informados. укрепление моральных качеств студентов и их подготовка к жизни как активных, информированных граждан.
Para ser optimistas en este sentido, debemos transformarnos en ciudadanos muy activos de nuestra democracia. Чтобы быть оптимистами, мы должны стать чрезвычайно активными гражданами демократической страны.
Una estimación plausible es que hay sólo entre 10 y 20 millones de inversionistas individuales activos. По внушающим доверие оценкам, в Китае существует около 10 - 20 миллионов активных индивидуальных инвесторов.
Me interesa hacer que los pacientes sean más activos en ayudar al servicio médico, en mejorarlo. Нужно позволить пациентам играть более активную роль в охране здоровья, в корректировании лечения.
los materiales débiles se vuelven fuertes, los materiales inertes se vuelven activos y los materiales benignos se vuelven nocivos. хрупкие материалы становятся прочными, инертные материалы становятся активными, безопасные материалы становятся опасными.
En segundo lugar, los datos de desempleo de los jóvenes se basan en los participantes activos del mercado laboral. Второе, данные безработицы среди молодежи основаны на активных участниках рынка рабочей силы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!