Usage examples of "amadas" in Spanish with translation to Russian

<>
Las mujeres necesitan ser amadas, no comprendidas. Женщин надо любить, а не понимать.
La gente ama los coches. Люди любят свои автомобили.
seamos los que aman y los amados; дай нам быть любовниками и быть любимыми;
Este es un Buckminsterfulereno, una molécula de carbón-60, porque parece uno de esos detestables domos geodésicos de mis amados finales de los sesenta. Это Бакминстерфуллерен, углерод-60, потому что он похож на те ужасные геодезические купола из моих возлюбленных поздних 60-х.
La verdad ama la claridad. Правда свет любит.
La vida sin la persona amada no tiene sentido. Без любимого человека жизнь не имеет смысла.
Te aman por ser así. Тебя любят просто за то, что ты это ты.
Amar y ser amado es la felicidad más grande. Любить и быть любимым - вот величайшее счастье.
Ellos aman a sus hijos. Они любят своих детей.
Todos necesitamos amar y ser amados en la vida. Мы все хотим любить и быть любимыми.
Tom y Sue se aman. Том и Сью любят друг друга.
"Ja, soy la única persona a la que he amado." "Ха, я единственный мой любимый человек".
"Si amas algo, déjalo ir". "Если по-настоящему любишь, отпусти".
Amar y ser amado es la mayor de las felicidades en esta vida. Любить и быть любимым - это самое большое счастье в жизни.
Amas a tu esposa, ¿verdad? Ты любишь свою жену, правда?
Viven en una gran familia, son amados, reciben todos los cuidados necesarios y son felices. Они живут в большой семье, любимы, окружены заботой и счастливы.
Y ahora amo los idiomas. И теперь, я люблю языки.
No mencioné la piel de mi amado pescado, que era deliciosa, y ni siquiera me gusta la piel de pescado. Я не упоминал кожу моей любимой рыбы, которая была восхитительна, хотя вообще я не люблю рыбью кожу.
Yo amo a mi madre. Я люблю свою маму.
Se van a sentir amados y apreciados como nunca antes, entrarán en contacto con amigos y conocidos que no veían desde hace años. Вы почувствуете себя любимыми и нужными как никогда прежде и вновь встретитесь с друзьями и знакомыми, с которыми давным-давно не общались.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!