Beispiele für die Verwendung von "asesinato" im Spanischen

<>
Su asesinato destruyó esas esperanzas. её убийство пошатнуло данные надежды.
La policía está investigando el asesinato. Полиция расследует убийство.
La construcción de un asesinato en Pakistán Исполнение убийства в Пакистане
(Medina fue absuelto del cargo de asesinato.) (Медина был признан невиновным в убийстве.)
Por varias razones, se la acusó de asesinato. По разным причинам, позже ее обвинили в убийстве.
El asesinato del archiduque brindó un pretexto perfecto. Убийство эрцгерцога предоставило отличный предлог.
El asesinato de Politkovskaya generó una sensación pavorosa dedéjà vu: Убийство Политковской спровоцировало жуткое чувство "дежа вю":
("Es como confesar un asesinato", él mismo escribió en aquel momento). ("Это как признание в убийстве", - писал он в то время).
Calvin Washington fue condenado a la pena de muerte por asesinato. Кэлвин Вашингтон был осужден за тяжкое убийство.
(Se dice que hubo otros casos como ese de franco asesinato.) (Как сообщается, были и другие подобные случаи откровенных убийств).
Si uno mata intencionalmente a un extranjero, es culpable de asesinato. Если вы преднамеренно убили иностранца, то вы виновны в совершении убийства.
El asesinato de Bhutto por elementos islamistas cerró para siempre esa opción. Ее убийство исламистскими элементами стало препятствием для такого решения.
El asesinato de Bhutto no debe tener como resultado la desaparición del país. Убийство Беназир Бхутто не должно привести к развалу страны.
Digamos que eres un asesino, encarcelado por asesinato y condenado a pena de muerte. Скажем, вы убийца, вас признали виновным в убийстве и отправили в камеру смертников.
El asesinato de Politkovskaya es la tercera muerte con ribetes políticos en tres semanas. Убийство Политковской - уже третье убийство с политическим оттенком за последние три недели.
En Gran Bretaña, la mayoría de ellos está horrorizada con el asesinato de Rigby. Многие в Британии в ужасе от убийства Ригби.
Megrahi fue condenado por el asesinato de 270 personas y sentenciado a cadena perpetua. Меграхи признали виновным в убийстве 270 людей и приговорили к пожизненному заключению.
El asesinato de la ex Primer Ministro Benazir Bhutto ha aumentado el desorden en Pakistán. Убийство бывшего премьер-министра Беназир Бхутто подняло волнения в Пакистане на новый уровень.
Esa página es la que probablemente haya quedado definitivamente clausurada con el asesinato de Politkovskaya. Возможно, именно эта страница закрылась с убийством Политковской.
Esa historia incluye el brutal asesinato de mi hermana, Myrna Elizabeth Mack Chang en 1990. Этому прошлому принадлежит и зверское убийство в 1990 году моей сестры Мирны Элизабет Мак Чанг.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.