Beispiele für die Verwendung von "causa" im Spanischen mit Übersetzung "причина"

<>
No sabemos qué las causa. Мы не знаем их причин.
Suele mencionarse a Israel como causa. Израиль часто называют основной причиной.
No, la causa es mucho peor. Нет, причина гораздо хуже.
La causa del incendio era desconocida. Причина пожара была неизвестной.
Los videojuegos no son la causa. Видео игры - не причина.
Pienso que la causa es más complicada. Я считаю, что причина более сложна.
Más bien es la causa de ella. скорее он - причина жизни.
La causa del sufrimiento es la ignorancia. Причина страдания - невежество.
¿Cuál fue la causa principal del crimen? Какова была главная причина преступления?
La causa de tal situación es evidente. Причины сложившейся ситуации ясны.
La policía está investigando la causa del accidente. Полиция расследует причину аварии.
A veces la causa son las garantías gubernamentales. Иногда причиной являются правительственные гарантии.
Primero vamos a determinar la causa del desastre. Сначала мы определим причину катастрофы.
La causa inmediata de este desastre es clara: Непосредственная причина этой катастрофы ясна:
¿Cuál es la causa de esta aparente paradoja? В чем же причина этого мнимого парадоксом?
La amplia presencia de inversionistas extranjeros es la causa. Причина заключается в наличии большого количества иностранных инвесторов.
Ellas mismas son una causa de un mayor calentamiento: Они являются причиной дальнейшего потепления:
De hecho, es difícil separar la causa del efecto. В действительности, трудно отделить причину от следствия.
Cualquiera sea la causa, las consecuencias siguen siendo deplorables. Независимо от причины, последствия являются прискорбными.
La falta de trabajo es la principal causa de pobreza. Безработица является главной причиной бедности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!