Ejemplos de uso de "científicas" en español con traducción al ruso

<>
La marcha de las locuras científicas Марш научной глупости
Desde su establecimiento en 1988, el IPCC ha reunido a las mejores mentes científicas de todo el mundo para documentar y explicar lo que se sabe y lo que se ignora sobre el cambio climático inducido por el ser humano. Начиная с момента своего основания в 1988 году, МГЭИК объединила усилия лучших ученых со всего мира, для того чтобы документально засвидетельствовать и объяснить то, что было известно и неизвестно об изменении климата в результате деятельности человека.
Pero cubren una pequeña gama de disciplinas científicas; Но они охватывают только небольшое количество научных дисциплин;
Y la lista de aplicaciones científicas crece cada día. И количество научных приложений растет с каждым днём.
Pero confundir activismo político con razones científicas no ayudará. Но сбивающая с толку политическая кампания, которая выдается за научную причину, не сможет помочь.
Las organizaciones científicas importantes han protestado, sin obtener resultados. Крупнейшие научные организации протестовали, но безрезультатно.
Al menos, prestaron algo de atención a las crecientes evidencias científicas. По крайней мере, они обратили внимание на все усиливающиеся научные доказательства.
un sistema de alerta roja para el planeta basado en constataciones científicas. основанная на научных достижениях система оповещения планеты о тревоге.
La propuesta de Perminov ha planteado cuestiones importantes -tanto científicas como políticas. Предложение Перминова подняло важные вопросы, как научные, так и политические.
Varios grupos de trabajo preparan informes mediante la revisión escrupulosa de publicaciones científicas. Разные рабочие группы готовят отчеты, скрупулезно рецензируя научные публикации.
Las buenas ideas científicas formuladas en mal inglés, o mueren, o son reempacadas. Хорошие научные идеи, сформулированные на плохом английском языке, либо видоизменяются, либо умирают.
otros quieren que la UE niegue financiamientos a universidades e instituciones científicas israelíes. многие профессора требуют, чтобы Европейское Сообщество отказало в грантах израильским университетам и научным учреждениям.
Este esfuerzo tendrá todo el apoyo de las instituciones médicas, científicas, legales y políticas. Эта попытка будет полностью поддержана медицинскими, научными, юридическими и политическими кругами.
Las políticas científicas europeas también deberían delinear una nueva relación con los países en desarrollo. Научная политика Европы должна также предусматривать новые отношения с развивающимися странами.
Por eso, cuando escuché todo esto me preocupé muchísimo, tanto por razones personales como científicas. Когда я услышал об этих проблемах, они глубоко встревожили меня, как по личным причинам, так и по научным.
Ustedes puede buscar a estos innovadores para ayudarnos con cosas que requieren soluciones tecnológicas o científicas. Приглядитесь к этим новаторам, которые в особенности помогают нам с проблемами, которые требуют технологических или научных решений.
Incluso en la sagrada prensa escrita tuvimos novelas eróticas 150 años antes de tener revistas científicas. Даже имея святейшую печатную прессу, мы имели эротические романы за 150 лет до того, как у нас появились научные журналы.
Desarrollar capacidades científicas y técnicas es menos difícil que sustentarlas, y sustentarlas es menos difícil que utilizarlas. Развивать научный и технический потенциал легче, чем поддерживать его, а поддерживать его легче, чем использовать.
En la actualidad, las relaciones científicas entre los países desarrollados y los países en desarrollo son desiguales; Сегодня между развитыми и развивающимися странами существуют неравные научные отношения:
Yo tuve el privilegio de presidir o copresidir las evaluaciones científicas del Panel entre 1988 y 2002. Я имел честь быть председателем, а также сопредседателем комиссии по оценке научной работы этой группы с 1988 по 2002 годы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.