Verwendungsbeispiele von "comidas" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Duró tres días, cuatro comidas. Она длилась три дня, четыре перемены блюд.
Y ¿cómo les conseguiremos esas comidas nutritivas? Как обеспечить этих детей такими питательными продуктами?
He aquí una lista de comidas que debes evitar. Вот список блюд, которых ты должен избегать.
Se sirven 60 comidas dos veces al día, cocinadas con el sol. И мы готовим 60 блюд дважды в день с помощью солнечной печи.
Y estas son algunas de las comidas que he preparado en casa. Какие-то блюда я готовлю дома.
Y esas calorías están en comidas que causan, no que previenen, enfermedades. А калории в этих продуктах вызывают, а не предотвращают болезни.
El presidente Lula declaró que su objetivo era asegurar que todos tuvieran 3 comidas al día. ведь президент Лула объявил своей целью предоставить всем школьникам трехразовое питание.
Podemos continuar buscando los ingredientes que nos gustan y podemos continuar contando historias acerca de nuestras comidas favoritas. Мы можем продолжать поиск ингредиентов, которые нам нравятся, продолжать трепаться о наших любимых блюдах.
La barbacoa es interesante, porque es una de esas comidas de culto como el chile, o la bouillabaisse. Барбекю интересно тем, что это одно из культовых блюд, как чили или буйабес.
Había menos comidas con panes, postres y sopas cocinadas en casa, dado que todo ello podía comprarse en cualquier tienda. Стало меньше домашнего хлеба, десертов и супов, так как любой из них можно купить в магазине.
Por ejemplo, se puede mejorar la seguridad alimentaria en los microniveles mediante programas que entregan comidas gratuitas a grupos de población vulnerables. Например, на микро-уровне, продовольственная безопасность может быть усилена с помощью программ, которые обеспечивают бесплатным питанием уязвимые группы населения.
En cada pueblo, una mujer experta en comunicación enseñará a las familias a preparar comidas balanceadas que garantizarán la adecuada nutrición de los niños В каждом селе женщина, являющаяся специалистом по связям с людьми, обучает семьи готовить сбалансированное питание и обеспечивать адекватное питание для детей.
En contraste con los alimentos empacados que ahora tienen etiquetas estándar con el contenido de grasas trans, es imposible que un individuo determine cuántas grasas trans contienen las comidas que se sirven en restaurantes. В противоположность фасованным продуктам питания, на упаковке которых теперь указывается содержание транс-жиров, для ресторанных блюд это содержание потребитель определить не может.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!