Verwendungsbeispiele von "construcción" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
El ministro aprobó los planes de construcción. Министр одобрил планы строительства.
La construcción y el pensamiento con las manos. Построение и "мышление руками".
Hubo momentos increíblemente difíciles en la construcción de esta cosa. Были невероятно сложные моменты при построении всей этой конструкции.
La construcción tiene veinte pisos. Постройка насчитывает двадцать этажей.
Pune tiene 5.000 sitios de construcción. В Пуне 5 000 строек.
Los juegos de construcción son obviamente algo lúdico, pero también una manera efectiva de aprender. Игровое конструирование - это игра, очевидно, но еще это - мощный способ обучения.
La construcción de este gasoducto también supone un logro técnico. Сооружение этого газопровода - это и технический подвиг.
La manera de abajo es la construcción con mampostería confinada, donde las paredes están amarradas entre sí, el edificio es simétrico, y hará frente a un terremoto. Способ снизу - здание, построенное по методу ограниченной каменной кладки, где стены связаны вместе, здание симметрично, и оно выдержит землетрясение.
La construcción de unidades habitacionales de asentamiento hoy es más del 45% superior que en los nueve meses anteriores a Annapolis. Сейчас темпы застройки жилищных кварталов более чем на 45% превышают темпы, существовавшие за девять месяцев до конференции в Аннаполисе.
Se convierten en acero para la construcción. Эта сталь идет в строительство.
la construcción de un orden liberal que abarque todo el continente. построение либерального порядка на всем континенте.
He aquí un típico muro de carga y la construcción arquitectónica. Вот - типовая каркасная стена, это такая строительная конструкция.
La construcción comenzó en 1837. Постройка началась в 1837 году
Segundo, necesitas destrezas, las destrezas mundanas del sector construcción. Во-вторых, нужны люди, обладающие навыками, обычными, нужными на стройке, навыками.
Hemos pasado por las etapas de simulación, diseño, computación y preparado la construcción del primer prototipo. Мы прошли через стадию моделирования, конструирования, обработки данных, и подготовки к постройке первого прототипа.
La China National Petroleum Corporation tiene una participación de un 40% en la Greater Nile Petroleum Company y ha invertido $3 mil millones en la construcción de refinerías y oleoductos. Национальная нефтяная корпорация Китая владеет 40% акций Нефтяной компании Верхнего Нила (Greater Nile Petroleum Company) и вложила 3 миллиарда в переработку нефти и сооружение нефтепровода.
Se los puede usar también en la construcción. Их можно также использовать в строительстве объектов.
En contraste, la diplomacia pública implica la construcción de relaciones de largo plazo. Целью общественной дипломатии, наоборот, является построение долгосрочных отношений.
El Medio Oriente de hoy en día es una construcción de EEUU y Europa. Нынешний Ближний Восток является конструкцией, разработанной в соответствии с планами США и Европы.
la construcción propiamente dicha, y el mantenimiento. постройка и поддержка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!