Exemples d’usage de "conversación" en espagnol avec traduction en russe

<>
El fracaso básico de los palestinos en construir su propia nación hace casi imposible por el momento cualquier conversación de paz con Israel, por no hablar de un acuerdo. Элементарная неспособность палестинцев создать единое государство делает практически невозможными любые переговоры с Израилем, не говоря уже о принятии какого-либо соглашения.
"Nuestra conversación empezó conmigo diciendo: "Наш разговор начался с того, что я сказал:
¿Saben lo que ocurre en una conversación? Можете ли Вы сказать, что происходит во время этой беседы?
Para quienes tienen problemas para desplazarse está la opción de hacer llegar sus opiniones por medios electrónicos, desde salas de conversación de Internet a mensajes de correo electrónico a los líderes políticos. В качестве менее мобильных средств его можно заменить на выражение мнения в электронной форме посредством чата в Интернете и отправки писем политическим деятелям по электронной почте.
Hoy en día, el problema es aún más serio, ya que la suspensión de la expansión de los asentamientos, que es clave para cualquier conversación de paz, no tiene respaldo en Israel. В настоящее время проблема стала куда серьёзней, поскольку приостановление расширения поселений, являющееся ключом к началу хоть каких-то мирных переговоров, не находит поддержки в Израиле.
Una conversación increíble surgió de ahí. Там начался невероятный разговор.
Eso ayudaría a que la conversación fluyera. Это должно помочь их беседе!
"Ya basta," fue el comentario que lanzó hace poco un funcionario gubernamental norcoreano de nivel medio en una conversación privada con un surcoreano durante una visita a Pyongyang, con relación a la probable sucesión de Kim Jong-eun. "Хорошего понемножку", недавно правительственное должностное лицо Северной Кореи среднего уровня начало частные переговоры с гостем из Южной Кореи, посетившим Пхеньян относительно того, что вероятным преемником будет Ким Чен Ун.
La conversación volvió a su carril. Разговор вернулся в нужное русло.
En enero tuve una conversación muy reconfortante con él. В январе у меня с ним была обнадеживающая беседа.
¡Esto es una conversación de besugos! Это бессмысленный разговор!
Era solo esta idea de que pudieras tener una conversación privada. Это была идея частной беседы.
Y -este es otro tema, otra conversación. Но это другая тема и другой разговор.
es sobre cómo sostener una conversación en un tema difícil de tratar. насколько это трудно - вести беседу о том, о чем тяжело говорить.
Yo tuve una larga conversación con ella. У меня был длинный разговор с ней.
Un árbitro humano tiene una conversación con otro humano y con un computador. Человеческий арбитр проводит беседу с человеком и компьютером.
Le permite a la conversación tornarse seria. И здесь уже разговор приобретает серьезный характер.
Tres mil millones de mentes nunca antes oídas que se suman a la conversación global. Три миллиарда новых умов, от которых раньше не было ничего слышно, присоединяются к мировой беседе.
Pero entonces, algo divertido sucedió en la conversación. Но потом в разговоре стало происходить нечто интересное.
Si me encuentro en medio de una conversación, necesito digitar rápido y llegar al momento preciso. Когда я нахожусь в процессе беседы, Мне нужно набирать быстро, чтобы успевать за другими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !