Verwendungsbeispiele von "cumplir" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Actualmente, Medvedev busca cumplir esa función. Медведев в настоящее время пытается сыграть эту роль.
China tampoco puede cumplir con esto. Китай не может отвечать и данному стандарту.
Y tiene una misión que cumplir. И сейчас у него миссия.
La tecnología debe cumplir un papel. Технологии здесь тоже важны.
Ahora deben cumplir con lo prometido. Теперь они должны добиться успеха.
¿Cómo cumplir el sueño de Sylvia? Как мы воплощаем мечту Сильвии?
Todos los países deben cumplir su papel. Все страны должны сыграть свою роль.
el OIEA podría cumplir su papel de supervisión; МАГАТЭ смогло бы играть свою роль сторожевого пса;
El nuevo Tratado debe cumplir con dos exigencias básicas: Новое конституционное соглашение должно отвечать двум основным требованиям:
¿qué políticas alternativas pueden permitirles cumplir con este objetivo? какая альтернативная политика может позволить им добиться этой цели?
El 23% de ellos murieron antes de cumplir cinco años. 23 процента детей умирали в возрасте до 5 лет.
¿Qué se suponía que debía cumplir en este acto final? Чего я должна добиться в этом заключительном акте?
La prueba para él será cumplir con rapidez sus promesas. Его главной задачей будет добиться быстрых результатов.
Aquí comienzan los 400 años de frustración, sueños sin cumplir. И здесь начинаются 400 лет разочарования, неосуществлённых мечт -
La Alianza prometió cumplir con la tarea hasta el final. Альянс пообещал довести дело до конца.
Además, para probar un genocidio se deben cumplir unas condiciones estrictas. Кроме того, обвинение в геноциде требует жестких доказательств.
Obviamente, eso implica cumplir con los criterios que esperamos de los demás. Очевидно, это означает принятие стандартов, которых мы ждем от других.
De allí el papel enorme que puede cumplir una zona marina protegida. Поэтому, огромна роль, которую может играть морской заповедник.
La Escuela Verde va a cumplir ya tres años y tiene 160 niños. Зеленая Школа вступает в свой третий год со 160 учениками.
Actualmente, muchos países, grandes y pequeños, van en camino de cumplir esa proyección. Сегодня многие нации, большие и малые, уверенно движутся в этом направлении.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!