Beispiele für die Verwendung von "de" im Spanischen mit Übersetzung "сообщать"
Übersetzungen:
alle88692
из8209
о5620
от5013
давать3250
у2671
со1434
даваться1334
об934
считать672
выходить405
наносить164
выделять139
сообщать136
встречать121
про93
хотеться87
приносить87
отдавать68
придавать66
обо37
ударять34
изо30
смотреть26
выдавать25
подавать25
бить25
попадать20
захотеться20
сдавать20
задавать17
преподавать15
вручать12
ото11
вкладывать9
преподносить5
придание5
придаваться4
в3
поддаваться2
пробить2
с2
о том, что1
andere Übersetzungen57839
los tweets, las fotos, los videos, las publicaciones de blog.
сообщения в Twitter, фотографии, видео, записи в блог -
Tom dejó un mensaje en la máquina contestadora de Mary.
Том оставил Мэри сообщение на автоответчике.
Hace más de dos años me notificaron que sería liberado.
Более двух лет назад мне сообщили, что с меня сняли подозрения и скоро освободят.
Entonces recibí un correo de un chico llamado Bipin Desai.
Как-то мне пришло сообщение по электронной почте от парня по имени Бипин Десай.
Al parecer, se han destruido millones de mensajes electrónicos internos.
По некоторым сведениям также были уничтожены миллионы внутренних сообщений электронной почты.
Matar al mensajero no es una forma de responder al mensaje.
Стрельба в посланца не может быть способом ответа на сообщение.
construíamos una caja negra que buscaba señales eléctricas, de comunicación electrónica.
Мы сделали чёрный ящик, который искал электронные сигналы, электронные сообщения.
Una joven publicó el último mensaje que recibió de su abuela.
Одна девушка разместилапоследнее сообщение своей бабушки.
Ése, su mensaje, resume el lema de batalla al sida este 2012.
Это его сообщение резюмирует тему борьбы против СПИДа в этом 2012 году.
"¿Recuerdas cuando dejamos un mensaje terrible en el contestador de nuestros exnovios?
"Помнишь, мы оставляли ужасные сообщения на автоответчике бывшего парня?
Y lamento decirlo, eres como un jugador de póquer, tienes esa manía.
И с прискорбием сообщаю вам, что вы как игрок в покер - вас видно насквозь.
Lentas conversaciones basadas en texto, después conversaciones de voz en tiempo real.
Сначала медленное общение посредством обмена текстовых сообщений, потом, разговор в режиме реального времени.
Los pagos que han sido informados alcanzan cerca del billón de dólares.
Общая сумма платежей, согласно сообщениям, достигает приблизительно 1 триллиона долларов США.
Y también prometen que sólo van a transcribir lo esencial de sus mensajes.
Еще они обещают переводить только основную мысль ваших сообщений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung