Beispiele für die Verwendung von "direccion" im Spanischen mit Übersetzung "адрес"

<>
¿Me puede decir su dirección? Не могли бы вы сказать мне ваш адрес?
Escribe tu dirección en mi agenda. Напиши твой адрес в моей записной книжке.
No conozco su dirección con certeza. Я не могу с уверенностью назвать его адрес.
Les dimos nuestra dirección de correo. Мы дали им наш адрес электронной почты,
Por favor, lléveme a esta dirección. Пожалуйста, отвезите меня по этому адресу.
¿Puede escribir la dirección, por favor? Вы не могли бы написать адрес?
¿Por qué no nos damos las direcciones? Давай обменяемся адресами.
Por favor, visiten ONE en esta dirección. Пожалуйста, посетите ONE по этому адресу.
Me preguntó por mi edad, nombre, dirección etc. Он спросил мой возраст, имя, адрес и так далее.
¿Cuál es su dirección en su país de origen? Какой у вас адрес в вашей родной стране?
Es más, hay un número telefónico y una dirección en Pakistán. Здесь даже есть номер телефона и адрес в Пакистане.
Si hubiera sabido la dirección de ella, le habría escrito una carta. Если бы я знал её адрес, я бы написал ей письмо.
Un usuario puede elegir una dirección diferente para cada pago, garantizando así el anonimato. Только для каждого нового платежа пользователь может выбрать другой адрес, обеспечивая таким образом анонимность.
Y entonces el proyecto comienza pidiéndoles que ingresen la dirección del hogar donde se criaron. Проект начинается с того, что вы вводите адрес дома, в котором выросли.
Por eso nos dice dónde está, los precios, la dirección, el número de teléfono, etc. Так вот, нам сообщают где это, какие там цены, адрес, номер телефона и т.д.
El mecanismo para lograrlo, como dije, es sacar a todos los que apunten a esas direcciones IP. Механизм, как я уже сказал, состоит в преследовании любого, кто указывает на "не те" IP-адреса.
Lo envié desde mi dirección de correo de Harvard, porque acaban de nombrarme miembro de la universidad. Ответ я отправил со своего гарвардского адреса, меня недавно сделали членом их научного общества.
Cada transacción entre dos usuarios se hace en realidad entre dos direcciones electrónicas en forma de correo electrónico. Каждая сделка между двумя пользователями на самом деле происходит между двумя электронными адресами, подобно электронной почте.
Sally introduce la dirección de Amanda en la aplicación de Maghicle y el robot elige el trayecto mejor. Салли вводит адрес Аманды в приложении Maghicle, и робот выбирает оптимальный маршрут.
Y bajo presión mía y de la traductora, Myung Sung nos dio una dirección en las afueras de Seúl. И Мьян Сан под нашим с переводчицей давлением дала адрес в пригороде Сеула.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!