Exemples d’usage de "esencia" en espagnol avec traduction en russe

<>
Supongo que esa fue la esencia. Похоже, это была самая суть.
Es como la esencia de TED. Это, собственно, и есть сущность TED.
Ellos son la esencia, el problema. Это - существо, это - сам объект анализа.
Digo, es la esencia de todas ellas. Суть именно в этом.
La esencia de las matemáticas es la libertad. Сущность математики - свобода.
Pero eso es en esencia una broma: Но это по существу шутка:
Y esa es la esencia del problema. И в этом суть вопроса.
El agua es la esencia de la vida. Вода - это сущность жизни.
Este nuevo dispositivo, en esencia, hace eso. Это новое устройство, которое, по существу, справляется с этой задачей.
Esa es la esencia del camino de Abraham. Вот в чём суть пути Авраама.
De hecho, su esencia existencial la hacía ampquot;políticamente intraducibleampquot;. Действительно, его экзистенциальная сущность делала его "политически непереводимым".
La última etapa son en esencia los desperdicios. Последняя стадия - это, по существу, отходы.
Ésta es la esencia misma de la cooperación internacional. Это по своей сути является международным сотрудничеством.
Eso, en esencia, es lo que hicieron los jóvenes en Egipto. Это то, что, в сущности, сделала молодежь Египта.
En esencia es un sistema que tiene dos componentes: По существу, это система, созданная из 2 компонентов:
Y el que mira desde afuera nunca alcanza la esencia. А непосвящённое лицо никогда не доберется до сути.
Y yo entendí que esto era la misma esencia del arte. И я для себя понял, что это и есть сущность искусства.
Y eso es en esencia lo que estamos tratando de construir. По существу, это мы и пытаемся построить.
En esencia, esto es lo que sucedió el otoño pasado. По сути, именно это и произошло прошлой осенью.
La esencia compleja de Barak Obama es en definitiva una ventaja. Сложная сущность Барака Обамы является абсолютным плюсом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !