Beispiele für die Verwendung von "esperarían" im Spanischen mit Übersetzung "ожидать"

<>
Y lo que cambió es algo que no esperarían en un arte, que son las matemáticas. А что изменилось, так это то, чего вы не ожидаете в искусстве - математика.
Ustedes esperarían que conforme había más dinero en la mesa, la gente robaría más, pero de hecho no fue el caso. Можно было бы ожидать, что с ростом ставки обмана станет больше, но в действительности этого не произошло.
Ustedes no esperarían que esto funcionara en la ducha, y existen pocos motivos para esperar que funcione en el mercado de crédito comercial. Вы, наверняка, не ожидаете, что это сработает в вашем душе, так же мало причин для того, чтобы ожидать, что это сработает и на рынке коммерческого кредитования.
Otra presión sería la de los Estados Unidos, que esperarían la cooperación necesaria para pacificar las zonas tribales que Musharraf ha demostrado no ser capaz de brindar. В добавок к такому давлению, Америка будет ожидать того самого сотрудничества в области усмирения племенных областей Пакистана, на которое Мушарраф оказался неспособен.
A la espera de Obama В ожидании Обамы
Hacer exactamente lo que esperas. Делать то, что ожидаете.
Vemos lo que esperamos ver. Мы видим то, что ожидаем увидеть.
Es lo que estaba esperando. Это то, чего я ожидал.
Es lo que estamos esperando. Это то, что нас ожидает.
¿Qué esperar del 44° presidente? Что ожидать от 44-го президента
Tenemos que esperar lo peor. Мы должны ожидать худшего.
Y yo no esperaba eso. А я этого не ожидал.
No era lo que esperaban. Это было не то, что они ожидали.
Hay varios más a la espera. Многие ожидают присоединения.
Espero salud, alegría, familia y comunidad. Я ожидаю здоровье и радость, и семью, и коллектив.
Porque yo esperaba una de estas. Так как ожидал вот это.
No esperaba tanto cambio en ti. Я не ожидал такой перемены в тебе.
La gente del mundo espera se pronuncien. Народы мира ожидают, что вы это сделаете.
Y después de 2 meses de espera. И после двух месяцев ожидания,
y espera feliz y obtiene su comida. Минуты счастливого ожидания, и вот она получает свою еду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!