Beispiele für die Verwendung von "estado" im Spanischen mit Übersetzung "состояние"
Übersetzungen:
alle18222
быть9018
государство2011
находиться1794
штат1138
существовать895
оставаться844
состоять292
сидеть217
состояние211
случаться148
статус57
положение54
форма30
вид21
стадия15
быть расположенным5
быть готовым4
сословие1
andere Übersetzungen1467
Y lentamente, salí de ese miserable estado mental.
И, медленно, я вышла из этого несчастного состояния.
¿estamos amenazando este extraordinario estado de Holoceno estable?
не угрожаем ли мы этому невероятно стабильному состоянию Голоцена?
Había incertidumbre en cuanto al estado de la economía.
Неопределенность наблюдалась в отношении состояния экономики.
Doctor Seligman, ¿cuál es el estado de la psicología actual?"
Доктор Селигман, каково состояние современной психологии?"
¿Cómo deberíamos evaluar el estado de las actuales relaciones trasatlánticas?
Как мы должны оценивать состояние трансатлантических отношений в настоящее время?
Profesor Seligman, ¿cuál es el estado de la psicología actual?"
Профессор Селигман, так каково же состояние современной психологии?"
La narrativa aportó un comentario revelador sobre el estado del país.
Рассказ привнёс показательный комментарий по поводу состояния страны.
Un segundo problema tiene relación con el estado de la economía.
Вторая проблема касается состояния экономики.
La limitación más obvia surge del estado de la economía norteamericana.
Наиболее очевидные препятствия коренятся в состоянии американской экономики.
el estado actual de la epidemia, la prevalecencia actual de la epidemia.
состояние эпидемии и степень её распространения в данный момент.
Aquí ven el edificio en su estado actual con las persianas cerradas.
Вот здание в его текущем состоянии, с опущенными шторами.
"Profesor Seligman, ¿nos puede contar sobre el estado de la psicología actual?
"Профессор Селигман, не могли бы Вы рассказать о состоянии современной психологии.
Algo así como engatusar a un sistema dinámico hacia un estado estable.
вроде динамической системы, которую возвращают в начальное состояние.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung