Usage examples of "estar bien" in Spanish with translation to Russian

<>
Estos programas deben estar bien diseñados, tener un destinatario preciso y estar coordinados de manera tal que les ofrezcan los incentivos correctos a los beneficiarios. Такие программы должны быть хорошо продуманными, целевыми и согласованными для того, чтобы правильно стимулировать их участников.
La diplomacia debe estar bien dotada de recursos, sostenida en el tiempo, y aplicar la combinación correcta de incentivos y presiones a líderes y seguidores. Дипломатия должна быть хорошо обеспечена ресурсами, она должна быть стабильной, и должна оказывать правильное сочетание кнута и пряника на лидеров и их последователей.
Pero los mercados financieros -que no tienen mucho que perder con el desempleo, pero sí que se ven afectados por la inflación- suelen estar bien representados en ella. Финансовые же рынки, практически ничего не теряющие от повышения уровня безработицы, но могущие серьезно пострадать из-за инфляции, обычно бывают представлены очень хорошо.
Pero las cosas parecían estar yendo bien últimamente. Но в последнее время дела, казалось бы, шли хорошо.
La democracia puede estar funcionando lo suficientemente bien en términos de elecciones libres y justas. Демократия, возможно, работает достаточно хорошо в плане свободных и справедливых выборов.
Valores que han funcionado bien en el pasado, pero que no parecen estar funcionando bien hoy. Эти ценности хорошо работали в прошлом, но они, кажется, не работают сегодня.
Así pues, en lugar de contratar apresuradamente a la primera señal de recuperación por temor a no poder hacerlo más adelante, y perder ventas, las empresas prefieren estar seguras de que la recuperación está bien afianzada antes de conseguir más trabajadores. Таким образом, вместо того чтобы в панике начинать набор новых сотрудников при первых признаках восстановления, опасаясь, что они не смогут сделать этого позже и потеряют возможность новых продаж, фирмы, скорее, прежде удостоверятся, что восстановление хорошо закрепилось, и только затем продолжат нанимать новых сотрудников.
Así que está bien, ¿no? Так хорошо, не правда ли?
Yo sé que todo está bien". Я знаю, что все хорошо."
"no hay problema, todo está bien". "Без проблем, всё хорошо".
Y pienso que eso está bien. А потому я считаю, что это хорошо.
Está bien, ¿qué es la marca Gerry? Хорошо, что же такое бренд Джерри?
Te diremos que estás bien, eres normal. Мы говорим что с вами всё хорошо, всё нормально.
Y quiero pedirles que practiquen eso, ¿está bien? Я попрошу вас потренироваться в этом, хорошо?
"Está bien, Josh, ¿por qué no te damos algo de. 'Хорошо, Джош, а не дать ли тебе -
Ya saben, cuando las cosas estaban bien teníamos huevos y salchichas. Вы знаете, когда дела шли хорошо, на завтрак были яичница и сосиски.
Si está bien hecho lo muestro, si está mal lo muestro. И если они хорошо сделаны я показываю это, и если это плохо сделано я тоже это показываю.
Está bien, eso realmente les da una idea de lo que sucedió. Хорошо, это дает нам намек на то, что происходило.
Ninguna comunidad está bien servida cuando sólo la elite tiene el control. Сообществу не может быть хорошо, если контроль - только в руках элиты.
Todo eso está bien, pero la UE necesita actuar con más celeridad. Все это хорошо, однако ЕС нужно действовать быстрее.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!