Usage examples of "extracto bancario" in Spanish with translation to Russian

<>
Este estafador, Henry Oberlander, era tan buen estafador que las autoridades británicas dijeron que pudo haber quebrantado por completo el sistema bancario de los países occidentales. Этот мошенник, Генри Оберлендер, был таким искусным обманщиком, что по мнению британских властей, он мог бы подорвать всю банковскую систему Запада.
Pero este pequeño extracto es un muy buen resumen de lo que él estuvo contándonos durante su entrevista. Но этот небольшой отрывок - очень хорошее резюме всего сказанного.
Impresionó en el sector privado con el desarrollo de productos químicos para la industria petrolera y al mismo tiempo manejaba un fraude bancario y de tarjetas de crédito millonario a nivel mundial hasta su arresto en 2008. Он впечатлил частный сектор, разрабатывая химические приложения для нефтяной промышленности, одновременно с этим ведя всемирную операцию мошенничества над банками и кредитными картами, обошедшуюся в миллионы, вплоть до его ареста в 2008-м.
O pueden ir al sitio web de Random House donde está este extracto. Или вы можете зайти на сайт www.randomhouse.com, где найдете эти отрывки.
Así que creo que la fuga de petróleo, el rescate bancario, la crisis hipotecaria y todas estas cosas son absolutamente síntomas de la misma causa. Поэтому я думаю, что взрыв на нефтяной вышке, санация банков, кризис рынка займов и прочее - являются симптомами одного и того же.
Esto es lo que pasa cuando añadimos un extracto de frutillas. А вот что происходит, когда мы добавляем экстракт клубники.
Los bancos - estos bancos están ahora consolidados, y este fortalecimiento del sistema bancario ha atraído grandes cantidades de inversiones provinentes del exterior. Эти банки сейчас консолидировались, и это укрепило банковскую систему, которая привлекла много инвестиций из зарубежья.
Y estamos usando un extracto natural con la misma dosis que la farmacológica. И мы используем натуральный экстракт, с тем же диапазоном дозировки, что и в чистой фармацевтике.
Su sector bancario era 10 veces el PIB del resto de la economía. Активы банковского сектора относительно вклада остальных секторов экономики в ВВП оценивались как 10 к 1.
Lo que voy a presentarles es un extracto de un libro que estoy escribiendo. А сейчас я вам покажу отрывки из книги, которую я пишу.
Se podrán imaginar la reacción del sistema bancario y financiero internacional. Вы можете себе представить, какова была реакция международных финансистов и банкиров?
Y extracto de semillas de soja. И экстракт сои.
Ackermann se encuentra como el mayor cabildero bancario, especialmente en las obligaciones. Как у главного лоббиста банка у Аккерманна есть определенная обязанность, по мнению Боде.
Así que voy a enseñar lo que pasa cuando ponemos un extracto de uva morada. Посмотрите, что происходит, когда мы вводим туда экстракт красного винограда.
"Con el caso Adoboli se manifiesta que los controles de riesgo han cambiado demasiado poco", afirma Martin Janssen, profesor de economía y finanzas en el Instituto Bancario de la Universidad de Zurich. "Инцидент с Адоболи ясно показал, что контроль рисков изменился недостаточно", - говорит Мартин Янссен, профессор экономики и финансов в Швейцарском институте банковского дела Университета Цюриха.
Este es un extracto de la conversación, cuya transcripción completa está en La Nación en Internet. Это отрывок из беседы, полная расшифровка которой доступна онлайн в The Nation.
Otros incluso destacan el papel del sistema político en la inflación del sector bancario y los precios de los bienes inmuebles, en particular el sector de alto riesgo. Другие ссылаются на так называемый "избыток капитала" - большой приток внешнего финансирования из Китая и многих других развивающихся стран.
todo el sistema bancario en picada. вся банковская система, охваченная паникой.
El FMI mantuvo su programa porque se dio cuenta de que Turquía se enfrentaba a un problema bancario, y no a uno de tipo de cambio. МВФ оставался верным своей программе, поскольку осознал, что Турция испытывает проблемы не с обменным курсом, а с банковской системой.
Cuando la OCDE propuso un acuerdo para restringir el secreto bancario, la administración Bush también vetó esa iniciativa. Когда ОЭСР предложила соглашение для того, чтобы ограничить банковскую тайну, администрация Буша наложила вето и на эту инициативу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!