Exemplos de uso de "fabrica" em espanhol com tradução para o russo

<>
Y quiero que observen y vean los caminos que la célula fabrica - estas pequeñas máquinas andadoras, se llaman quinesinas - que cogen estas enormes cargas que, relativamente, harían temblar a una hormiga. Я хочу, чтобы вы посмотрели, как клетка производит "дорожку", маленький механизм-самоход, называемый кинезин, который принимает на себя такой огромный груз, что перед этим блекнут муравьиные гераклы.
Por supuesto, estoy citando a un famoso ensayo de Leonard Reed, el economista en la década de 1950, llamado "Yo, Lápiz" en el que escribió acerca de cómo un lápiz es fabricado, y cómo nadie sabe siquiera cómo hacer un lápiz, porque la gente que lo fabrica no sabe cómo minar grafito. Я, кончено же, цитирую знаменитое эссе Леонарда Рида, экономиста 1950-х, под названием "Я, Карандаш," в котором он описал, каким образом стал изготавливается карандаш, и что никто не знает даже как сделать карандаш, потому что люди, его собирающие, не знают, как добывать графит.
Así, la empresa india Mahindra and Mahindra fabrica tractores en Nanchang para exportarlos a Estados Unidos. Так индийская компания Mahindra and Mahindra изготавливает в Наньчане тракторы для экспорта в США.
el Segundo Comité Económico, que está bajo el mando del liderazgo central del partido, fabrica los misiles con la ayuda de la Segunda Academia de Ciencias Naturales de Corea del Norte. Второй экономический комитет, который возглавляет центральное руководство партии, производит ракеты с помощью Второй академии естественных наук.
Aun en aquellos lugares donde no hay disponibilidad de agua pura, se puede lograr una descontaminación eficiente de las manos en pocos segundos mediante el uso de un gel a base de alcohol que cuesta unos cuantos centavos de dólar si se fabrica localmente. Даже в тех местах, где чистая вода недоступна, эффективного обеззараживания рук можно добиться за несколько секунд, если использовать гель для мытья рук на спиртовой основе (который обойдется в несколько центов, если производить его на местах).
Yo trabajaba en esta fábrica. Я работал на этой фабрике.
la fábrica, la migración, la oficina. завод, иммиграция, офис.
Y realmente están fabricando orina. И они действительно производят мочу.
Podemos fabricar una mejor vid. Мы можем сделать вино лучше.
Y ellos fabrican productos de muy alta calidad. Они умеют делать хорошие продукты.
Ahora afirman haber fabricado armas nucleares para su autodefensa. Сейчас же она заявляет о том, что изготовила ядерное оружие для самообороны.
Esta es mi mini fábrica de tejido. Вот моя мини-ферма по производству ткани.
Se fabrican 40 mil millones de estos dispositivos. Ведь их изготавливают в количестве 40 миллиардов!
La administración Bush conspiró para llevar a los norteamericanos y a otros a una guerra ilegal, apelando, para ello, a evidencia fabricada. Администрация Буша задумала втянуть американцев и других в незаконную войну, используя для этого сфабрикованное доказательство.
La empresa PortalPlayer de Hyderabad inventó los componentes operativos principales del iPod de Apple, mientras que los iPod mismos se fabrican en China. Ключевые операционные компоненты iPod компании Apple были изобретены хайдарабадской компанией PortalPlayer, в то время как сами iPod изготавливаются в Китае.
He trabajado en esta fábrica. Я работал на этой фабрике.
No puede ser repetido en ninguna fábrica o construcción. Нельзя повторить эти слова на любом заводе или стройке.
La pregunta es quién los fabricará. и вопрос лишь в том, кто будет их производить.
No somos los primeros en fabricar papel. Не мы первые сделали бумагу.
Y ellos pueden fabricar productos con muy buen diseño. И они умеют делать продукты с прекрасным дизайном.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!